Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)

nemački
Eine einfache Entschuldigung reiche nicht aus, um dieses Unrecht wiedergutzumachen.
de.wikipedia.org
Außerdem soll der Geschädigte nicht in jedem Fall das Risiko tragen, dass ein Minderjähriger zwar deliktsfähig ist, den Schaden aber trotzdem nicht wiedergutmachen kann, weil sein Vermögen dazu nicht ausreicht.
de.wikipedia.org
Aber man sollte sich selber ins Wort nehmen und das Unrecht nicht stehen lassen, sondern wiedergutmachen, sobald man es kann.
de.wikipedia.org
Bei der japanischen Mafia kann ein Mitglied grobes Versagen durch Selbstamputation eines einzelnen Fingerglieds wiedergutmachen.
de.wikipedia.org
Im Immobiliensektor sind die Enteignungen, die sich zwischen 1945 und 1989 ereignet haben, lediglich teilweise wiedergutgemacht worden.
de.wikipedia.org
Sie wollten ihn nun dafür bestrafen, aber Kiebitz konnte sie davon überzeugen, dass er den Schaden wiedergutmachen wolle.
de.wikipedia.org
Er beschließt, Menschen zu helfen, um seinen schweren, schicksalhaften Fehler wiedergutzumachen.
de.wikipedia.org
Wenn sie einen Fehler begangen hatten, erklärte er ihnen mit unendlicher Geduld, wie es wiedergutzumachen sei.
de.wikipedia.org
1 StGB zunächst dazu verpflichtet werden, den durch seine Tat entstandenen Schaden wiedergutzumachen, also Schadensersatz oder Entschädigung an das Opfer der Tat zu leisten.
de.wikipedia.org
Die betroffene Person empfindet ausgeprägte Reue, also den Wunsch, das Geschehene ungeschehen zu machen bzw. die Schuld wiedergutzumachen.
de.wikipedia.org

"wiedergutmachen" u jednojezičnim nemački rečnicima


Strana na Deutsch | English | Srpski