niemiecko » włoski

Oheim <-s, -e> RZ. m obs

daheim PRZYSŁ.

geheim PRZYM.

2. geheim (geheimnisvoll):

Daheim <-s> RZ. nt

anheimeln CZ. trans

anheizen CZ. trans

1. anheizen:

2. anheizen fig :

3. anheizen (Inflation):

anheimelnd PRZYM.

anhexen CZ. trans

Endreim <-[e]s, -e> RZ. m

Schleim <-[e]s, -e> RZ. m

1. Schleim:

muco m

2. Schleim ZOOL :

bava f

3. Schleim (breiartige Speise):

pappa f
crema f

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Nach deren Aussterben fiel Ratzenhofen 1766 als Lehengut dem bayerischen Fiskus anheim.
de.wikipedia.org
Wegen Misswirtschaft und Überschuldung fielen diese später der Zwangsverwaltung anheim.
de.wikipedia.org
Unter den nachfolgenden Eigentümern fiel der Park der Vernachlässigung anheim.
de.wikipedia.org
Das übertünchte aber nur einen Verfallsprozess beim Klub, der zwei Jahre später dem erstmaligen Abstieg anheim fiel.
de.wikipedia.org
Rebellierende Dörfer, die sich nicht widerstandslos ergaben, fielen der Brandschatzung anheim.
de.wikipedia.org
Im Laufe der Jahre verfielen die leerstehenden Gebäude zusehends und fielen dem Vandalismus anheim.
de.wikipedia.org
Dann aber fällt er ihren sinnlichen Versuchungen anheim.
de.wikipedia.org
Der Film war der dritte innerhalb der Rat-Anheim-Reihe.
de.wikipedia.org
Aufgrund dieser Tatsache resignierten viele, fielen dem Alkoholismus anheim oder vegetierten dahin.
de.wikipedia.org
Seitdem und besonders nach der behördlichen Schließung 1942 fielen die Gräber der Verwüstung anheim.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski