niemiecko » włoski

kommen <kam, gekommen> CZ. intr +sein

3. kommen (herauskommen):

11. kommen (dran sein):

kommen fig
wer kommt zuerst?
a chi tocca?
wer kommt als Nächster?

frei kommen <kam, gekommen> +sein CZ. intr

1. frei kommen:

2. frei kommen (befreit werden):

dumm|kommen, dumm kommen

dummkommen irr CZ. cz. nieprzech.:

Zuspätkommen <-s> RZ. nt , Zu-Spät-Kommen

Zustandekommen <-s> RZ. nt , Zu-Stande-Kommen

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Körperlich kommt es zum Leistungsabfall mit schneller Ermüdbarkeit.
de.wikipedia.org
Durch diesen Mond und den Mondstein, welcher auf die Spitze des Herbst-Zepters kommt, gewinnen die Feen blauen Feen-Staub.
de.wikipedia.org
Alle diese Gegenstände weisen auf eine Männergesellschaft hin, Frauenschmuck kommt kaum vor.
de.wikipedia.org
Umfasst die Lähmung auch die Augenmuskulatur, werden die Bewegungen beider Augen nicht korrekt koordiniert, so dass es zu Doppelbildern („Schielen“) kommt.
de.wikipedia.org
Diese Balzbewegung, die sowohl Männchen als auch Weibchen zeigen, kommt auch bei anderen Löffelenten vor.
de.wikipedia.org
In den Wäldern kommt auch der Weißwedelhirsch vor.
de.wikipedia.org
Sie verwehrt ihm diesen Wunsch, ändert später aber ihre Meinung und es kommt zu einem emotionalen Wiedersehen.
de.wikipedia.org
Ihr Name kommt daher, dass sie einem Wespennest ähnlich sehen.
de.wikipedia.org
Wenn die Lippen nicht geschlossen sind, kommt es verstärkt zur Mundatmung, wodurch der Nasen-Rachen-Raum durch die fehlende Zungeneinlagerung nur ungenügend entwickelt wird.
de.wikipedia.org
Daher kommt es nicht selten vor, dass therapierte Astrozytome sich im Rezidiv als Glioblastom manifestieren.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski