niemiecko » włoski

Spur <-, -en> RZ. f

2. Spur (Überrest):

Spur
segno m

3. Spur (Prise):

Spur
eine Spur Salz

4. Spur (Fahrbahn):

Spur
corsia f

5. Spur (Loipe):

Spur

6. Spur TECH IT :

Spur
Spur
pista f

I . spuren CZ. trans (Loipe, Weg)

II . spuren CZ. intr +haben (gehorchen)

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Weiteres Merkmal: Auf zwei Spuren können bis zu vier Fahrer unabhängig voneinander Rennen austragen.
de.wikipedia.org
Keine Spur von Materialmangel und Plattenbau-Normen: Naturstein und Glas wurden aufwendig verarbeitet, die Stahlskelettbauweise und die Möglichkeiten des Betons fantasievoll genutzt.
de.wikipedia.org
Auch beim Absuchen eines Stollensystems eines alten Silberbergwerks fand sich keine Spur des Gesuchten.
de.wikipedia.org
Doch sie zerreißen dieses Netz, indem die Spuren zwar aufeinander zuführen, sich aber letztlich doch nicht treffen und im Wasser enden.
de.wikipedia.org
Eine horizontale Abfolge unterschiedlicher fossiler Spuren im Gestein kann jedoch auch Sukzessionen, also eine zeitliche Abfolge unterschiedlicher Spurenfossilien-Vergesellschaftungen, repräsentieren.
de.wikipedia.org
Bei der Logistikspur handelt es sich um diejenige Spur, die Baustellenfahrzeuge benutzen, um von der Autobahn zur Baustelle bzw. wieder zurück zu gelangen.
de.wikipedia.org
Mit menschlichen Spuren ist also nur in den regenreicheren Grünphasen zu rechnen.
de.wikipedia.org
Der Messpunkt (Fluchtpunkt) und die Strecke bestimmen eine senkrechte Ebene, die die Bildtafel in der zugehörigen Spur schneidet.
de.wikipedia.org
Der Titel entstand auf einem 12-Spur-Tonband, nachdem die Studios sehr lange mit veralteter Aufnahmetechnik gearbeitet hatten.
de.wikipedia.org
Zudem kommt in den Sedimenten die wahrscheinlich von Wirbellosen erzeugte Spur cf. Diplocraterion vor.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski