niemiecko » włoski

I . wehen CZ. trans

wehen

II . wehen CZ. intr +haben

1. wehen:

wehen

2. wehen (flattern):

wehen

I . Weh <-[e]s, -e> RZ. nt

wehe WK

1. wehe:

weh(e) mir!

2. wehe:

wehe (dir)!
guai (a te)!

Wehe <-, -n> RZ. f

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Danach wehen die Blätter des Manuskripts über die Straße.
de.wikipedia.org
Der eingezeichnete Radius der Segmente entspricht der Häufigkeit der zugehörigen Windrichtung (hier wiederum die Richtung aus welcher der Wind weht).
de.wikipedia.org
Ihre Brander konnten die Engländer auch nicht zum Einsatz bringen, da der Wind zur offenen See wehte.
de.wikipedia.org
An der Südküste weht die meiste Zeit ein starker Westwind.
de.wikipedia.org
Zwei tapferen Einwohnern ist es zu verdanken, dass nicht die Waffen des Volkssturms sprachen, sondern eine weiße Fahne wehte.
de.wikipedia.org
Zu den Rufen des Männchens gehören wehet-wheet.wheeto-Rufe sowie harsche, klappernde Rufe, er ahmt aber auch die Rufe des Senegalamarants, seinem Wirtsvogel, nach.
de.wikipedia.org
Die geplante Kreuzfahrt wurde trotzdem durchgeführt, die Flaggen an Bord wehten auf halbmast.
de.wikipedia.org
Und wenn der Südwind weht, dann sagt ihr: Es wird heiß.
de.wikipedia.org
Im Herbst und Winter wehen oft eisige Winde durch das kleine Tal.
de.wikipedia.org
Starke Fallwinde wehten feinen Staub von dort nach Süden und lagerten diesen an der Nordflanke des Erzgebirges als Löss ab.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski