polsko » angielski

Tłumaczenia dla hasła „troszczyć“ w polsko » angielski słowniku (Przełącz na angielsko » polski)

troszczyć się <f. dk. za-> CZ. cz. zwr.

1. troszczyć się (opiekować się):

troszczyć się o kogoś/coś

2. troszczyć się (martwić się):

troszczyć się o kogoś/coś

Przykładowe zdania ze słowem troszczyć

troszczyć się o kogoś/coś

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

polski
Na pomoc społeczną nie bardzo można było liczyć i dotknięci wojną ludzie sami musieli troszczyć się o zapewnienie sobie warunków egzystencji.
pl.wikipedia.org
Wzrost znaczenia polityki intraregionalnej związany jest z opinią, iż każdy region powinien przede wszystkim troszczyć się o swoje sprawy, a później występować o niezbędne wsparcie organów rządowych.
pl.wikipedia.org
Wiedzieli, że teraz przyjdzie im troszczyć się o swój los tylko we dwoje.
pl.wikipedia.org
Mieszkające tu sieroty musiały same troszczyć się o utrzymanie przez pobieranie różnych darowizn (łac. mendicare – żebrać).
pl.wikipedia.org
Dodatkowo państwa nie mogą często zagwarantować bezpieczeństwa obywatelom i o własne ubezpieczenie podejmowanych decyzji muszą troszczyć się sami.
pl.wikipedia.org
Będąc w żałobie, przestała troszczyć się o urodzaje zbóż.
pl.wikipedia.org
Kierownik w myśl tej teorii powinien w sposób ciągły troszczyć się o rozwój swoich podwładnych, pomagając im w osiąganiu coraz to wyższego poziomu gotowości.
pl.wikipedia.org
Idea ta zakłada, że przedsiębiorstwo nie powinno troszczyć się tylko i wyłącznie o swój interes ekonomiczny.
pl.wikipedia.org
W ten sposób konstruowanie algorytmów szyfrujących znacznie się uprościło, ponieważ nie trzeba się troszczyć o odwracalność funkcji f. {displaystyle f.
pl.wikipedia.org
Żyła w biedzie, a ponadto musiała troszczyć się o matkę i małego brata.
pl.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina