polsko » niemiecki

Tłumaczenia dla hasła „dźwięczności“ w polsko » niemiecki słowniku (Przełącz na niemiecko » polski)

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

polski
W pozycji nagłosowej spółgłoska ta pojawia się rzadko, ze względu na trudność w utrzymaniu dźwięczności w niewielkiej przestrzeni między głośnią a miejscem jej artykulacji.
pl.wikipedia.org
Spółgłoska ta jest rzadka w językach świata, ze względu na trudność w utrzymaniu dźwięczności w niewielkiej przestrzeni między głośnią a miejscem jej artykulacji.
pl.wikipedia.org
Afonia (bezgłos) – utrata dźwięczności głosu.
pl.wikipedia.org
W języku polskim dotyczy to głównie dźwięczności spółgłoski końcowej (np. chleb i chleba choć b w chleb wymawiane jest zwykle p).
pl.wikipedia.org
Archifonem taki reprezentuje neutralizację cechy dźwięczności, która tworzy kontrast między fonemami /p/ i /b/.
pl.wikipedia.org
W innych kontekstach fonetycznych głoski dźwięczne również mogą tracić na swej dźwięczności.
pl.wikipedia.org
Cecha braku tak zdefiniowanej dźwięczności, charakteryzująca głoskę [t], nazywa się bezdźwięcznością.
pl.wikipedia.org
Wprowadzenie znaków i służyło rozróżnieniu spółgłosek zwartych pod względem dźwięczności, ale nie było konsekwentne.
pl.wikipedia.org
Długość samogłoski, rozróżnienie między samogłoskami i półsamogłoskami i opozycja dźwięczności nie były oznaczane.
pl.wikipedia.org
Może dotyczyć różnych obszarów funkcjonalnych – np. w fonetyce bezdźwięczności i dźwięczności (tom – dom), w którym to przypadku zastąpienie jednego elementu elementem opozycyjnym idzie w parze ze zmianą znaczenia.
pl.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski