polsko » niemiecki

Tłumaczenia dla hasła „płynąć“ w polsko » niemiecki słowniku (Przełącz na niemiecko » polski)

płynąć <‑nie> [pwɨnoɲtɕ] CZ. cz. nieprzech.

3. płynąć:

płynąć (być dostarczanym) (gaz, prąd)
płynąć (być dostarczanym) (gaz, prąd)

4. płynąć przen.:

płynąć (dobiegać) (dźwięki, muzyka)

5. płynąć przen. (przesuwać się):

6. płynąć < f. dk. u‑> przen.:

płynąć (upływać) (czas, życie)
płynąć (upływać) (czas, życie)

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

polski
Masa wywiera siłę na stopiony polimer, który zaczyna płynąć przez dyszę.
pl.wikipedia.org
Urządzenie było tak wyważone, że gdy kielich był pełen w 4/5, trunek przestawał płynąć.
pl.wikipedia.org
Rzeka lodowcowa – rzeka prowadząca wodę pochodzącą z topienia lodowca, może płynąć pod powierzchnią lodowca (rzeka subglacjalna), w obrębie lodowca (rzeka inglacjalna) lub na jego powierzchni (rzeka supraglacjalna).
pl.wikipedia.org
Neptun uwięził statki odkrywców, przytwierdził je łańcuchem do dna oceanu, nie pozwalając dalej płynąć, i zebrał bogów na naradę.
pl.wikipedia.org
Jednostka mogła płynąć z maksymalną prędkością 60–70 km/h.
pl.wikipedia.org
Nie wiadomo, czy okręt zdryfował do zatoki opuszczony, czy też niektórzy ocaleni powrócili na niego, próbując płynąć na południe.
pl.wikipedia.org
Osobnik ten potrafił płynąć z prędkością 12 węzłów w zanurzeniu przez niemal 3 minuty.
pl.wikipedia.org
Zawodnicy płyną po kolei stylami: motylkowym (delfinem), grzbietowym, klasycznym (żabką), dowolnym (zazwyczaj kraulem).
pl.wikipedia.org
Wierzono, że pod wpływem bliskości mordercy, krew jego ofiary zacznie znowu płynąć i stanowi to niezbity dowód winy.
pl.wikipedia.org
Według relacji Łapińskiego rosyjska korweta mogła płynąć z prędkością maksymalną 14 węzłów.
pl.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "płynąć" w innych językach


Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski