polsko » niemiecki

Tłumaczenia dla hasła „powściągnąć“ w polsko » niemiecki słowniku (Przełącz na niemiecko » polski)

powściągnąć [pofɕtɕoŋgnoɲtɕ ɕe]

powściągnąć f. dk. od powściągać

Zobacz też powściągać

I . powściągać <‑ga; cz. prz. ‑gaj; f. dk. powściągnąć> [pofɕtɕoŋgatɕ] CZ. cz. przech.

II . powściągać <‑ga; cz. prz. ‑gaj; f. dk. powściągnąć> [pofɕtɕoŋgatɕ] CZ. cz. zwr.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

polski
Nie umiejąc powściągnąć złośliwego języka grzebie osobiste szczęście.
pl.wikipedia.org
A panu jeszcze raz sugeruję, niech pan powściągnie chęć udowadniania, że jest dobrym kolegą.
pl.wikipedia.org
Próbował w ten sposób powściągnąć władzę wielkich panów feudalnych, dla których dynastia panująca stanowiła tylko najpotężniejszą rodzinę magnacką.
pl.wikipedia.org
Kto umie je powściągnąć warty jest osiągnięcia wyzwolenia.
pl.wikipedia.org
W przedstawionym tu obrazie duszy woźnica jest więc elementem kierującym, tym, który za pomocą lejców jest w stanie powściągnąć oba konie i nadać im odpowiedni kierunek.
pl.wikipedia.org
Konkurencja mogłaby powściągnąć chciwość i zapatrzenie we własne korzyści na rzecz potrzeby wytwarzania dóbr i usług, za które obywatele chcieli w danym momencie zapłacić.
pl.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski