polsko » niemiecki

Tłumaczenia dla hasła „pozostawia“ w polsko » niemiecki słowniku (Przełącz na niemiecko » polski)

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

polski
Najłatwiej rozmnaża się przez sadzonki pędowe, które odrywa się od rośliny i pozostawia na kilka godzin, aby przeschły.
pl.wikipedia.org
Autor pozostawia zresztą wiele swobody aktorom, ograniczając do minimum didaskalia, zaś w całym utworze nie waha się wprowadzać elementów komicznych (bliskich farsie) obok religijnego morału.
pl.wikipedia.org
Taniec pozostawia wiele miejsca do improwizacji, inwencji osób tańczących, od których chęci i temperamentu będzie zależało urozmaicanie tańca gestami rąk czy przytupami.
pl.wikipedia.org
Pierwszą z nich łączy z winem konsekrowanym w kielichu, drugą spożywa, a trzecią pozostawia na wiatyk lub komunię dla chorych.
pl.wikipedia.org
Podwójny proces odrzucenia i akrecji materii pozostawia za sobą unikalny chemiczny ślad w drugiej gwieździe układu.
pl.wikipedia.org
Po kopulacji samica formuje zawierającą 16–18 jaj ootekę, którą przez 12 godzin do 7 dni nosi ze sobą, po czym pozostawia w osłoniętym miejscu.
pl.wikipedia.org
Główne zalety tego typu dachu to duża przestrzeń poddasza oraz większe możliwości zastosowania termoizolacji, która dzięki zachowaniu ciągłości nie pozostawia miejsca na mostki cieplne.
pl.wikipedia.org
Czasem przypomina strony scenariusza, który nie pozwala ani na chwilę oderwać się od lektury i zawsze pozostawia niedosyt oraz pragnienie sięgnięcia po kolejną książkę tego autora.
pl.wikipedia.org
Zdaje się na wyczucie, intuicję, twórczą inwencję, improwizację wykonawców albo pozostawia ich układ przypadkowi.
pl.wikipedia.org
D. branickii ścina łodygi zbóż w taki sposób, że pozostawia po sobie ściernisko podobne do ścinanego maczetą.
pl.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski