polsko » niemiecki

Tłumaczenia dla hasła „rozpętywać“ w polsko » niemiecki słowniku (Przełącz na niemiecko » polski)

I . rozpętać [rospentatɕ] f. dk., rozpętywać [rospentɨvatɕ] <‑tuje> CZ. cz. przech. zwykle f. dk.

1. rozpętać (zdjąć pęta):

II . rozpętać [rospentatɕ] f. dk., rozpętywać [rospentɨvatɕ] <‑tuje> CZ. cz. zwr. zwykle f. dk.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

polski
Gdy jeden z przybyłych ginie w dziwnych okolicznościach, rozpętuje się piekło.
pl.wikipedia.org
Wkrótce rozpętuje się burza, która znosi ich mocno z kursu.
pl.wikipedia.org
Podczas lotu rozpętuje się burza, podczas przymusowego lądowania na bezludnej wyspie samolot rozbija się.
pl.wikipedia.org
Podczas gdy reporter przeszukuje jaskinię, rozpętuję się burza śnieżna.
pl.wikipedia.org
Kilka dni po ich przybyciu rozpętuje się sztorm, po którym mężczyźni odnajdują na brzegu nieprzytomnego rozbitka oraz zapieczętowaną skrzynię.
pl.wikipedia.org
Morze jednak wzburzyło się przeciw zabójcom, rozpętując sztorm, który zabił wielu Ñoldorów.
pl.wikipedia.org
Udaje im się to, gdy w ostatniej chwili rozpętują ciastkową wojnę.
pl.wikipedia.org
Gdy mieszkańcy zasypiają, rozpętuje się burza, której towarzyszy pojawienie się tajemniczej istoty siejącej śmierć i zniszczenie w małej wiosce.
pl.wikipedia.org
Podczas zabawy rozpętuje się gwałtowna burza i bohaterowie schronienia przed ulewą szukają w starej, opuszczonej fabryce.
pl.wikipedia.org
Kiedy nad miastem rozpętuje się burza, nagle gasną wszystkie światła, i dochodzi... do ataku obcych.
pl.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski