polsko » niemiecki

Tłumaczenia dla hasła „rozpościerać“ w polsko » niemiecki słowniku (Przełącz na niemiecko » polski)

I . rozpostrzeć [rospostʃetɕ] f. dk., rozpościerać [rospoɕtɕeratɕ] <‑ra> CZ. cz. przech.

II . rozpostrzeć [rospostʃetɕ] f. dk., rozpościerać [rospoɕtɕeratɕ] <‑ra> CZ. cz. zwr.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

polski
Po wyjściu z poczwarki skrzydła są jeszcze krótkie i zmięte, ale jak tylko owad stanie na pewnym podłożu, zaczyna je rozpościerać przez pompowanie hemolimfy.
pl.wikipedia.org
Dalej, miasto rozpościera się na zachód, zajmując dawne tereny rolnicze.
pl.wikipedia.org
Kręgi ogonowe rozpościerały się nieregularnie od miednicy, kończyny dolne zachowały połączenia stawowe z nieznacznym przemieszczeniem.
pl.wikipedia.org
Przyczyną tego stanu rzeczy był ogrom budowli i przestrzeni, na której świątynie się rozpościerały.
pl.wikipedia.org
Kończyny przednie były bardzo duże, na długim palcu rozpościerała się błona.
pl.wikipedia.org
Rozpościerał się od sufitu do podłogi na jednej ze ścian mieszkania.
pl.wikipedia.org
Na szczycie góry znajduje się drewniana, kryta gontem wieża widokowa (pierwsza została wzniesiona w 1724 r.), z której rozpościera się panorama.
pl.wikipedia.org
Ogrody barokowe często rozpościerają się na bardzo dużym obszarze.
pl.wikipedia.org
Osiedle to ulokowano w miejscu, gdzie do tej pory rozpościerały się pola uprawne.
pl.wikipedia.org
Wyrostki poprzeczne, położone w środku kręgu, biorąc pod uwagę kierunek przednio-tylny, rozpościerały się w kierunku bocznym, przypominając te wchodzące w skład pierwszego kręgu ogonowego paralitytana.
pl.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Przetłumacz "rozpościerać" w innych językach


Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski