polsko » niemiecki

Tłumaczenia dla hasła „rozstać“ w polsko » niemiecki słowniku (Przełącz na niemiecko » polski)

rozstać się [rosstatɕ ɕe]

rozstać się f. dk. od rozstawać się

Zobacz też rozstawać się

rozstawać się <‑taje się; f. dk. rozstać się> [rosstavatɕ ɕe] CZ. cz. przech.

Przykładowe zdania ze słowem rozstać

rozstać się z życiem
rozstać się z żoną/mężem

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

polski
Jednak już w czerwcu gliwicki klub postanowił rozstać się z zawodnikiem, a ten przed rozpoczęciem kolejnego sezonu wrócił do łódzkiego klubu.
pl.wikipedia.org
Oboje uświadomili sobie jednak, że do siebie nawzajem nie pasują; postanowili więc się rozstać.
pl.wikipedia.org
W związku z tym wielu starszych wrestlerów, mających wyrobioną reputację, musiało rozstać się z firmą.
pl.wikipedia.org
Trudno im rozstać się z myślą, że nie będą go widzieć budząc się ze snu.
pl.wikipedia.org
Wokalista chciałby żeby ludzie mogli przedyskutować swoje problemy, a nie rozstać się.
pl.wikipedia.org
W tych warunkach kochankowie, z których jedno – dama – należy do kogoś innego, najczęściej pana zamku, muszą rozstać się, nim słoneczne blaski odsłonią tajemnicę ich miłości.
pl.wikipedia.org
Na pierwszym planie znajduje się para kochanków, którzy spędziwszy noc razem muszą rozstać się o świcie wyrwani z objęć hejnałem strażnika.
pl.wikipedia.org
Nie może rozstać się z dawnym życiem, zwolennik drylu wojskowego w życiu codziennym (z nim w roli dowódcy).
pl.wikipedia.org
Czuje się nieszczęśliwa w swoim małżeństwie i cierpi jak kotka na gorącym blaszanym dachu, ale jednocześnie, mimo zachęt męża, nie chce zeskoczyć z dachu, czyli rozstać się z nim.
pl.wikipedia.org
Po kolejnym takim naruszeniu klub był zmuszony rozstać się z utalentowanym 23-letnim piłkarzem.
pl.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski