niemiecko » polski

we̱i̱ßeln CZ. cz. przech. poł. niem., austr., CH, we̱i̱ßen [ˈvaɪsən] CZ. cz. przech.

I . wịssen <weiß, wusste, gewusst> [ˈvɪsən] CZ. cz. przech.

4. wissen (kennen):

weißt du einen guten Arzt?

II . wịssen <weiß, wusste, gewusst> [ˈvɪsən] CZ. cz. nieprzech.

2. wissen (sich erinnern):

weißt du noch[, wie schön es war]?

Wịssen <‑s, bez l.mn. > RZ. r.n.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
In diesem Jahr erschien ebenfalls ihre Maxi-CD Weißt Du, wer ich bin?
de.wikipedia.org
Er meint: „Weißt Du was das Schlimmste ist, Fehler, die man nie wieder gutmachen kann.
de.wikipedia.org
Weißt das Risiko sowohl eine geringe Eintrittswahrscheinlichkeit, als auch ein geringes Schadensausmaß auf, sollte auf die Risikoüberwälzung verzichtet werden.
de.wikipedia.org
Sein Lied Weißt du, wie viel Sternlein stehen ist zu einem der bis heute beliebtesten Kinder- und Gutenachtlieder geworden und steht im Evangelischen Gesangbuch (Nr.
de.wikipedia.org
Weißt du nicht, daß du der Abfalleimer bist?
de.wikipedia.org
Du weißt meine Schmach, Schande und Scham; meine Widersacher sind alle vor dir.
de.wikipedia.org
Bei Erzählungen, die eine längere Aufmerksamkeit erfordern, erscheinen sogenannte Episodenmarken als Einleitung: „Weißt Du, was mir gestern passiert ist?
de.wikipedia.org
Worauf diese entgegnet: „Schatzl, das weißt erst heut“.
de.wikipedia.org
Weißt du noch nicht, dass kein Glück hienieden von Dauer ist?
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski