Jak chcesz korzystać z PONS.com?

Subskrybujesz już PONS bez reklam lub PONS Translate Pro?

PONS z reklamami

Korzystaj z PONS.com jak zwykle, ze śledzeniem reklam i reklamami

Szczegóły dotyczące śledzenia reklam możesz znaleźć w sekcji ochrona danych oraz ustawienia prywatności.

PONS Pur

bez reklam od zewnętrznych dostawców

bez śledzenia reklam

Subskrybuj teraz

Jeśli masz już darmowe konto na PONS.com, możesz wykupić PONS bez reklam .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Kapitalmarktmodell
Termingeschäft mit Erfüllungsfrist bis zur tatsächlichen Lieferung der Ware

w słowniku PONS

run to ˈset·tle·ment RZ. GOSP.

w słowniku PONS
angielski
angielski
niemiecki
niemiecki
przen. to run sb to ground
to run to sth
niemiecki
niemiecki
angielski
angielski
to run to seed pot.
verlottern Mensch
w słowniku PONS

I. run [rʌn] RZ.

1. run (jog):

Lauf r.m. <-(e)s, Lä̱u̱·fe>
to go for [or do] a run

2. run (journey):

Strecke r.ż. <-, -n>
to go for a run in the car dated

3. run (period):

Dauer r.ż. <->

4. run (trend):

Verlauf r.m. <-(e)s, Ver·läu·fe>

5. run TEATR:

Laufzeit r.ż. <-, -en>
Generalprobe r.ż. <-, -n>

6. run (production):

Auflage r.ż. <-, -n>

7. run GOSP. (as test):

run of a machine
Durchlauf r.m. <-(e)s, -läufe>
run of a machine
Probelauf r.m. <-(e)s, -läufe>

8. run usu l.poj. (demand):

Run r.m. <-s, -s>
Ansturm r.m. <-(e)s, -stürme>

9. run (type):

Art r.ż. <-, -en>

10. run (enclosed area):

Gehege r.n. <-s, ->
Hühnerhof r.m. <-(e)s, -höfe>

11. run SPORT:

Treffer r.m. <-s, ->
Run r.m. <-s, -s>
Abfahrt r.ż. <-, -en>

12. run MUZ.:

Lauf r.m. <-(e)s, Lä̱u̱·fe>

13. run esp Am (ladder):

Laufmasche r.ż. <-, -n>

14. run pot. (diarrhoea):

zwroty:

auf Trab pot.

II. run <ran, run> [rʌn] CZ. cz. nieprzech.

1. run (move fast):

laufen <läufst, lief, gelaufen>
rennen <rannte, gerannt>
to run at sb

2. run (operate):

fahren <fährt, fährst, fuhr, gefahren>
run engine
laufen <läufst, lief, gelaufen>
run machine

3. run:

laufen <läufst, lief, gelaufen>
run ski
gleiten <glitt, geglitten>

4. run (grow):

run plants

5. run (extend):

6. run (last):

7. run FIN.:

to run into [or to] sth (amount to)
sich B. auf etw B. belaufen

8. run (flow):

fließen <fließt, floss, geflossen>

9. run POLIT. (enter an election):

10. run (in tights):

11. run (proceed):

12. run NAUT.:

fahren <fährt, fährst, fuhr, gefahren>

13. run (to be in force):

run price, value of commodity
gelten <gilt, galt, gegolten>
run price, value of commodity

zwroty:

to run dry river
to run low supplies
to run wild animals
to run wild plants
wuchern <wuchert, wucherte, hat/ist gewuchert>
to run wild children

III. run <ran, run> [rʌn] CZ. cz. przech.

1. run (move fast):

2. run (enter in race):

3. run (drive):

4. run (pass):

5. run (operate):

to run sth machine

6. run (manage):

to run sth business
etw leiten
to run sth farm

7. run (conduct):

8. run (let flow):

to run sth water
to run [sb] a bath [or to run a bath [for sb]]

9. run (in newspaper):

10. run (smuggle):

to run sth

11. run (not heed):

12. run (incur):

13. run (perform small tasks):

zwroty:

to run sb/sth close
to run sb to earth [or ground]
to run a mile Brit
jdn schaffen pot.

set·tle·ment [ˈsetl̩mənt, Am ˈset̬-] RZ.

1. settlement:

Übereinkunft r.ż. <-, -künfte>
Vereinbarung r.ż. <-, -en>
Vergleich r.m. <-(e)s, -e>
pay settlement esp Brit
Tarifvereinbarung r.ż. <-, -en>
pay settlement esp Brit
Tarifabschluss r.m. <-es, -schlüsse>

2. settlement FIN., GOSP.:

Bezahlung r.ż. <-> kein pl
Begleichung r.ż. <-, -en>
Abwicklung r.ż. <-, -en>
Liquidation r.ż. <-, -en> podn.
Abrechnung r.ż. <-, -en>

3. settlement (conclusion):

settlement of business

4. settlement:

Siedlung r.ż. <-, -en>
Ansiedlung r.ż. <-, -en>

5. settlement no pl (subsidence):

Absinken r.n. <-s; kein Pl>

6. settlement PR. (passing land to trustees):

7. settlement PR.:

I. to [tu:, tu, tə] PRZYIM.

1. to (moving towards):

in +B.
nach +C.
zu +C.

2. to (attending regularly):

zu +C.
in +C.

3. to (inviting to):

zu +C.

4. to (in direction of):

auf +B.

5. to (in contact with):

an +C.

6. to (attached to):

an +B.

7. to (with indirect object):

to sb/sth
jdm/etw C.
to tell/show sth to sb

8. to (with respect to):

zu +C.

9. to (in response):

auf +B.

10. to (belonging to):

zu +C.

11. to (compared to):

mit +C.
[to be] nothing to sth

12. to (in scores):

zu +C.

13. to (until):

bis +C.
zu +C.

14. to (expressing change of state):

zu +C.

15. to (to point in time):

bis +C.
the shop is open to 8.00 p.m.

16. to (including):

from ... to ...
von ... bis ...

17. to Brit (in clock times):

bis poł. niem.

18. to (causing):

zu +C.

19. to (according to):

für +B.
what's it to you? pot.

20. to (serving):

für +B.

21. to FILM (next to):

22. to (in honour of):

auf +B.

23. to (per):

24. to (as a result of):

von +C.

25. to (roughly):

bis +C.

26. to MAT. (defining exponent):

hoch <höher, am höchsten>

zwroty:

II. to [tu:, tu, tə]

1. to (expressing future intention):

the company is to pay over £500,000

2. to (forming requests):

3. to (expressing wish):

4. to (omitting verb):

5. to after przym. (to complete meaning):

6. to (expressing purpose):

7. to (expressing intent):

8. to (after wh- words):

9. to (introducing clause):

10. to (in consecutive acts):

III. to [tu:, tu, tə] PRZYSŁ. ndm.

Wpis OpenDict

run CZ.

Wpis OpenDict

run RZ.

to have a clear run przen.
Wpis OpenDict

run CZ.

PONS słownictwo specjalistyczne dot. bankowości, finansów i ubezpieczeń

angielski
angielski
niemiecki
niemiecki
niemiecki
niemiecki
angielski
angielski
PONS słownictwo specjalistyczne dot. bankowości, finansów i ubezpieczeń

settlement RZ. PR. GOSP.

settlement RZ. PRZETW. TRANS.

settlement RZ. FIN.

Regelung r.ż.

settlement RZ. KSIĘG.

run RZ. FIN.

Run r.m.

Słownictwo PONS dot. transportu, organizacji ruchu i logistyki

settlement

run TRANSP. PUBL.

Present
Irun
yourun
he/she/itruns
werun
yourun
theyrun
Past
Iran
youran
he/she/itran
weran
youran
theyran
Present Perfect
Ihaverun
youhaverun
he/she/ithasrun
wehaverun
youhaverun
theyhaverun
Past Perfect
Ihadrun
youhadrun
he/she/ithadrun
wehadrun
youhadrun
theyhadrun

PONS OpenDict

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Możesz przesłać nam nowy wpis do PONS OpenDict. Przesłane sugestie zostaną zweryfikowane przez zespół redakcyjny PONS i odpowiednio uwzględnione w słowniku.

Dodaj wpis
Brak dostępnych przykładowych zdań

Brak dostępnych przykładowych zdań

Wypróbuj inny wpis.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

There are some indications a reserve is in place to deal with any wage settlement.
london.ctvnews.ca
The rocky and craggy land that constituted much of the town kept the population low and new settlement at a minimum.
en.wikipedia.org
They must rely on contributions from a settlement trust fund to supplement what they produce locally.
en.wikipedia.org
It appears that she had been granted the manor, possibly by her brother out of his new inheritance, as her marriage settlement.
en.wikipedia.org
It's a bit late for that, they were sullied right from the start by their convict settlement.
www.newstalkzb.co.nz