Jak chcesz korzystać z PONS.com?

Subskrybujesz już PONS bez reklam lub PONS Translate Pro?

PONS z reklamami

Korzystaj z PONS.com jak zwykle, ze śledzeniem reklam i reklamami

Szczegóły dotyczące śledzenia reklam możesz znaleźć w sekcji ochrona danych oraz ustawienia prywatności.

PONS Pur

bez reklam od zewnętrznych dostawców

bez śledzenia reklam

Subskrybuj teraz

Jeśli masz już darmowe konto na PONS.com, możesz wykupić PONS bez reklam .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

un’
pego
hiszpański
hiszpański
angielski
angielski
pego RZ. r.m. Hiszp. pot.
no es de oro pero da el pego
no es de oro pero da el pego
¿qué? ¿doy el pego?
¿qué? ¿doy el pego?
I. pegar CZ. cz. przech.
1.1. pegar (propinar):
pegar bofetada/paliza/patada
1.2. pegar grito/salto:
1.3. pegar susto:
1.4. pegar pot. repaso:
2.1. pegar:
¿cómo pego la suela?
2.2. pegar (coser):
pegar mangas/botones
to sewon
2.3. pegar (arrimar, acercar):
2.4. pegar INF.:
3. pegar pot. (contagiar):
pegar enfermedad
pegarla RíoPl pot.
to be dead on Am pot.
pegarla RíoPl pot.
to be spot on Brit pot.
pegar su chicle con alg. Mex slang
to score with sb slang
II. pegar CZ. cz. nieprzech.
1.1. pegar (golpear):
pegarle a alg.
to hit sb
1.2. pegar pot. (hacerse popular):
1.3. pegar pot. (ser fuerte):
pegar viento:
2.1. pegar (adherir):
2.2. pegar (armonizar):
pegar con algo
to go with sth
3. pegar Chil pot. (dirigirse):
pegar para algo
to head o make for sth
III. pegarse CZ. vpr
1.1. pegarse (golpearse):
pegársela Hiszp. pot.
pegársela a alg. Hiszp. pot. (ser infiel)
pegársela a alg. Hiszp. pot. (ser infiel)
to cheat on sb Am pot.
to do the dirty on sb pot.
1.2. pegarse (recíproco):
2.1. pegarse susto:
2.2. pegarse tiro:
2.3. pegarse pot. (tomarse, darse):
2.4. pegarse Hiszp. pot. (pasar):
3.1. pegarse (adherirse):
3.2. pegarse costumbre/enfermedad (contagiarse) (+ me/te/le etc):
goma de pegar RZ. r.ż.
angielski
angielski
hiszpański
hiszpański
hiszpański
hiszpański
angielski
angielski
I. pegar CZ. cz. przech. g → gu
1. pegar (aglutinar):
2. pegar (con hilo, grapa):
3. pegar (muebles):
4. pegar (contagiar):
5. pegar (fuego):
6. pegar (golpear):
7. pegar:
8. pegar INF.:
9. pegar LatAm pot. (tener suerte):
10. pegar Mex (atar):
II. pegar CZ. cz. nieprzech.
1. pegar (hacer juego):
2. pegar (rozar):
to touch sth
3. pegar (golpear):
¡cómo pega el sol hoy! pot.
4. pegar pot. (currar):
III. pegar CZ. cz. zwr.
1. pegar (impactar):
2. pegar (quedarse pegado):
to stick (to sth)
3. pegar (entrometerse):
4. pegar (aficionarse):
5. pegar (acompañar siempre):
6. pegar (contagiarse):
7. pegar pot. (engañar):
8. pegar pot. (darse):
angielski
angielski
hiszpański
hiszpański
stick on stamp, label
hiszpański
hiszpański
angielski
angielski
I. pegar <g → gu> [pe·ˈɣar] CZ. cz. przech.
1. pegar (aglutinar):
2. pegar (con hilo, grapa):
3. pegar (muebles):
4. pegar (contagiar):
5. pegar (fuego):
6. pegar (golpear):
7. pegar:
8. pegar comput:
9. pegar LatAm pot. (tener suerte):
10. pegar Mex (atar):
II. pegar <g → gu> [pe·ˈɣar] CZ. cz. nieprzech.
1. pegar (hacer juego):
2. pegar (rozar):
to touch sth
3. pegar (golpear):
¡cómo pega el sol! pot.
4. pegar pot. (currar):
III. pegar <g → gu> [pe·ˈɣar] CZ. cz. zwr.
1. pegar (impactar):
2. pegar (quemarse):
3. pegar (entrometerse):
4. pegar (aficionarse):
5. pegar (acompañar siempre):
6. pegar (contagiarse):
7. pegar pot. (engañar):
8. pegar pot. (darse):
angielski
angielski
hiszpański
hiszpański
bash person
stick on stamp, label
presente
yopego
pegas
él/ella/ustedpega
nosotros/nosotraspegamos
vosotros/vosotraspegáis
ellos/ellas/ustedespegan
imperfecto
yopegaba
pegabas
él/ella/ustedpegaba
nosotros/nosotraspegábamos
vosotros/vosotraspegabais
ellos/ellas/ustedespegaban
indefinido
yopegué
pegaste
él/ella/ustedpegó
nosotros/nosotraspegamos
vosotros/vosotraspegasteis
ellos/ellas/ustedespegaron
futuro
yopegaré
pegarás
él/ella/ustedpegará
nosotros/nosotraspegaremos
vosotros/vosotraspegaréis
ellos/ellas/ustedespegarán
PONS OpenDict

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Możesz przesłać nam nowy wpis do PONS OpenDict. Przesłane sugestie zostaną zweryfikowane przez zespół redakcyjny PONS i odpowiednio uwzględnione w słowniku.

Dodaj wpis
Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)
Dos años le bastaron en terrenos del ascenso teutón para pegar el salgo a una institución más importante.
www.culturaredonda.com.ar
Igualmente es logico, solo boca puede idolatrar a un tipo que era un matungo que solo sabia pegar y pegar.
lapassucci.blogspot.com
Cuando veas que se pueden pegar a la sartén es momento entonces de añadir un cucharón de caldo de pescado.
www.ellahoy.es
Para pegar las he utilizado la termo encoladora.
miqueridopinwino.blogspot.com
Esa impunidad para pegar (patadas, codazos, y hasta trompadas).
ariverloquiero.blogspot.com

Przetłumacz "pego" w innych językach