I. amargar <g → gu> [amarˈɣar] CZ. cz. przech.
II. amargar <g → gu> [amarˈɣar] CZ. cz. nieprzech.
III. amargar <g → gu> [amarˈɣar] CZ. cz. zwr.
amargar amargarse:
amargo1 [aˈmarɣo] RZ. r.m.
1. amargo → amargor
2. amargo Arg, Par, Urug:
I. amargo2 (-a) [aˈmarɣo, -a] PRZYM.
| yo | amargo |
|---|---|
| tú | amargas |
| él/ella/usted | amarga |
| nosotros/nosotras | amargamos |
| vosotros/vosotras | amargáis |
| ellos/ellas/ustedes | amargan |
| yo | amargaba |
|---|---|
| tú | amargabas |
| él/ella/usted | amargaba |
| nosotros/nosotras | amargábamos |
| vosotros/vosotras | amargabais |
| ellos/ellas/ustedes | amargaban |
| yo | amargué |
|---|---|
| tú | amargaste |
| él/ella/usted | amargó |
| nosotros/nosotras | amargamos |
| vosotros/vosotras | amargasteis |
| ellos/ellas/ustedes | amargaron |
| yo | amargaré |
|---|---|
| tú | amargarás |
| él/ella/usted | amargará |
| nosotros/nosotras | amargaremos |
| vosotros/vosotras | amargaréis |
| ellos/ellas/ustedes | amargarán |
PONS OpenDict
Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?
Możesz przesłać nam nowy wpis do PONS OpenDict. Przesłane sugestie zostaną zweryfikowane przez zespół redakcyjny PONS i odpowiednio uwzględnione w słowniku.