niemiecko » polski

ere̱i̱len* CZ. cz. przech. podn.

I . ạbseits [ˈapzaɪts] PRZYSŁ.

2. abseits SPORT:

Ạbseits <‑, bez l.mn. > [ˈapzaɪts] RZ. r.n.

Eremi̱t(in) <‑en, ‑en; ‑, ‑nen> [ere​ˈmiːt] RZ. r.m.(r.ż.)

pustelnik(-ica) r.m. (r.ż.)

erẹrbt PRZYM.

ere̱i̱fern* [ɛɐ̯​ˈʔaɪfɐn] CZ. cz. zwr.

ere̱i̱gnen* [ɛɐ̯​ˈʔaɪgnən] CZ. cz. zwr.

ụnsererse̱i̱ts [ˈʊnzərɐzaɪts] PRZYSŁ.

1. unsererseits (von uns aus):

2. unsererseits (was uns betrifft):

II . rẹchts [rɛçts] PRZYIM. +D.

Erweis r.m. podn.
dowód r.m.
Erweis r.m. podn.
wykazanie r.n.
Erweis r.m. podn.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski