Jak chcesz korzystać z PONS.com?

Subskrybujesz już PONS bez reklam lub PONS Translate Pro?

PONS z reklamami

Korzystaj z PONS.com jak zwykle, ze śledzeniem reklam i reklamami

Szczegóły dotyczące śledzenia reklam możesz znaleźć w sekcji ochrona danych oraz ustawienia prywatności.

PONS Pur

bez reklam od zewnętrznych dostawców

bez śledzenia reklam

Subskrybuj teraz

Jeśli masz już darmowe konto na PONS.com, możesz wykupić PONS bez reklam .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

geköperter
wysoki
I. geho̱ben [gə​ˈhoːbən] CZ. cz. przech., cz. nieprzech., cz. zwr.
gehoben pp von heben
II. geho̱ben [gə​ˈhoːbən] PRZYM.
1. gehoben (sozial hoch gestellt):
gehoben Stellung
2. gehoben (anspruchsvoll, gewählt):
gehoben Ausdrucksweise, Geschmack
gehoben Stil
gehoben Stilebene
3. gehoben (heiter):
gehoben Stimmung
III. geho̱ben [gə​ˈhoːbən] PRZYSŁ.
gehoben sich ausdrücken:
gehoben
I. he̱ben <hebt, hob, gehoben> [ˈheːbən] CZ. cz. przech.
1. heben (nach oben bewegen):
heben Hand, Arm, Bein, Kopf
podnosić [f. dk. podnieść]
heben Hand, Arm, Bein, Kopf
unosić [f. dk. unieść]
einen auf etw B. heben (trinken) pot.
2. heben (nach oben verlagern):
jdn/etw auf etw heben
podnosić [f. dk. podnieść] kogoś/coś na coś
jdn/etw auf etw heben
wynosić [f. dk. wynieść] kogoś/coś na coś
jdn/etw aus etw heben
wysadzać [f. dk. wysadzić] kogoś/coś z czegoś
jdn/etw aus etw heben
wyjmować [f. dk. wyjąć] kogoś/coś z czegoś
jdn/etw über etw heben
unosić [f. dk. unieść] kogoś/coś ponad coś
3. heben (bergen):
heben Schatz, Wrack
wydobywać [f. dk. wydobyć]
4. heben (verbessern):
heben Ansehen, Stimmung
poprawiać [f. dk. poprawić]
heben Niveau, Selbstbewusstsein, Umsatz
podnosić [f. dk. podnieść]
II. he̱ben <hebt, hob, gehoben> [ˈheːbən] CZ. cz. nieprzech.
1. heben (Lasten heben):
2. heben poł. niem. (haltbar sein):
III. he̱ben <hebt, hob, gehoben> [ˈheːbən] CZ. cz. zwr.
1. heben:
podnosić [f. dk. podnieść] się
unosić [f. dk. unieść] się
2. heben (sich verbessern):
poprawiać [f. dk. poprawić] się
I. he̱ben <hebt, hob, gehoben> [ˈheːbən] CZ. cz. przech.
1. heben (nach oben bewegen):
heben Hand, Arm, Bein, Kopf
podnosić [f. dk. podnieść]
heben Hand, Arm, Bein, Kopf
unosić [f. dk. unieść]
einen auf etw B. heben (trinken) pot.
2. heben (nach oben verlagern):
jdn/etw auf etw heben
podnosić [f. dk. podnieść] kogoś/coś na coś
jdn/etw auf etw heben
wynosić [f. dk. wynieść] kogoś/coś na coś
jdn/etw aus etw heben
wysadzać [f. dk. wysadzić] kogoś/coś z czegoś
jdn/etw aus etw heben
wyjmować [f. dk. wyjąć] kogoś/coś z czegoś
jdn/etw über etw heben
unosić [f. dk. unieść] kogoś/coś ponad coś
3. heben (bergen):
heben Schatz, Wrack
wydobywać [f. dk. wydobyć]
4. heben (verbessern):
heben Ansehen, Stimmung
poprawiać [f. dk. poprawić]
heben Niveau, Selbstbewusstsein, Umsatz
podnosić [f. dk. podnieść]
II. he̱ben <hebt, hob, gehoben> [ˈheːbən] CZ. cz. nieprzech.
1. heben (Lasten heben):
2. heben poł. niem. (haltbar sein):
III. he̱ben <hebt, hob, gehoben> [ˈheːbən] CZ. cz. zwr.
1. heben:
podnosić [f. dk. podnieść] się
unosić [f. dk. unieść] się
2. heben (sich verbessern):
poprawiać [f. dk. poprawić] się
Präsens
ichhebe
duhebst
er/sie/eshebt
wirheben
ihrhebt
sieheben
Präteritum
ichhob
duhobst
er/sie/eshob
wirhoben
ihrhobt
siehoben
Perfekt
ichhabegehoben
duhastgehoben
er/sie/eshatgehoben
wirhabengehoben
ihrhabtgehoben
siehabengehoben
Plusquamperfekt
ichhattegehoben
duhattestgehoben
er/sie/eshattegehoben
wirhattengehoben
ihrhattetgehoben
siehattengehoben
PONS OpenDict

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Możesz przesłać nam nowy wpis do PONS OpenDict. Przesłane sugestie zostaną zweryfikowane przez zespół redakcyjny PONS i odpowiednio uwzględnione w słowniku.

Dodaj wpis
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)
Zur Steigerung wird manchmal zusätzlich der Bühnenvorhang eingesetzt, der während des Schlussapplauses immer wieder gehoben und gesenkt wird.
de.wikipedia.org
Ziel dieser Ausstellungen war es u. a., Kriegsinvaliden wirtschaftlich zu unterstützen und die Moral an der Heimatfront zu heben.
de.wikipedia.org
Bei den meisten Exemplaren heben sich große dunkelbraune bis rotbraune Flecke auf dem Rücken ab, die zuweilen in dunklen Dreizacken auslaufen.
de.wikipedia.org
Der Kran kann bei 25 m Auslage 800 t heben.
de.wikipedia.org
Aufgrund des hohen Gewichts und ungünstigen Griffs ist es selbst Kraftsportlern, für die das Gewicht keine Herausforderung darstellt, oft unmöglich, die Hantel einhändig zu heben.
de.wikipedia.org