polsko » angielski

Tłumaczenia dla hasła „ty“ w polsko » angielski słowniku (Przełącz na angielsko » polski)

ty <D., B. ciebie [lub cię], C. tobie [lub ci], N. tobą, Ms. tobie> ZAIM. OSOB.

zwroty:

I caught you!

n-ty PRZYM.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

polski
Zostaniesz wysłuchany, lecz będą sądzić, że mogą cię zmienić.
pl.wikipedia.org
Książę, który dowodził krzyżowcami niemieckimi, żądał równego traktowania z królami, co ci uznali za przejaw arogancji.
pl.wikipedia.org
Ludzie ci nie chcą uczyć się obcych języków (zwanych przez nich xapagáiso – zakrzywiony) w obawie przed utratą własnej tożsamości.
pl.wikipedia.org
Zaimki osobowe: ja ami/mi; ty abo/bo; on/ona/ono e; my nos' wy boso; oni nan.
pl.wikipedia.org
Ci nie zgodzili się na to, twierdząc, że nie przekażą władzy kobiecie.
pl.wikipedia.org
Działacze ci różnili się poglądami, co w późniejszym okresie doprowadziło między nimi do sporów.
pl.wikipedia.org
Przeważnie jednak nie używa się bezpośrednio zaimków „ty” / „twój”, lecz zastępuje się je słowami odzwierciedlającymi relację między mówcą a słuchaczem lub tytułami społecznymi.
pl.wikipedia.org
Zawiera wiele zapożyczeń z nieaustronezyjskiego języka ternate (np. ngana „ty”, ngoni „wy”) oraz portugalskiego.
pl.wikipedia.org
Znam cię dobrze, bo to zawsze ty jesteś tym, który się skarży.
pl.wikipedia.org
Muzycy ci poszukują ekspresji w swoich własnych rejonach i ich medium jest muzyka.
pl.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina