niemiecko » angielski

Lee·re <-> [ˈle:rə] RZ. r.ż. kein l.mn.

I . lee·ren [ˈle:rən] CZ. cz. przech.

2. leeren reg., austr., CH (ausleeren):

I . leer [le:ɐ̯] PRZYM.

II . leer [le:ɐ̯] PRZYSŁ.

Przykłady z Internetu (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

In den 90er Jahren in seiner Werkserie Correspondance reduziert Lee die Pinselzüge wieder auf wenige einzelne Zeichen, die er in der bildräumlichen Weite schweben läßt.

In allen seinen Bildern bleibt aber das Bestreben einer malerischen Darstellung der Unendlichkeit und der Leere, erfüllt mit Leben durch einzelne sich wiederholende Zeichen.

© Kunstmuseum Bonn

art-report.com

In the 90 years in his series of works, correspondence and Lee reduced the brush moves back to a few individual characters that he can float in the vastness bildräumlichen.

In all his pictures, but the effort remains a picturesque representation of infinity and emptiness, filled with life by some recurring characters.

© Kunstmuseum Bonn

art-report.com

Fast ohne Worte und jenseits von narrativer Logik entsteht allein über die visuelle und akustische Dimension der Filme eine traumhafte, geheimnisvolle und bisweilen verstörende Atmosphäre.

Die Charaktere sind umhüllt von Leere und Einsamkeit – auch in Aguilars Langfilm A ZONA ( Uprise, 2008 ), wo ein Mann bei seinem sterbenden Vater im Krankenhaus einer von Panik erfüllten schwangeren Frau begegnet, die einen Autounfall überlebt hat, bei dem ihr Ehemann ums Leben kam.

www.arsenal-berlin.de

visual and acoustic elements.

The characters are surrounded by emptiness and solitude – as too in Aguilar s feature A ZONA ( Uprise, 2008 ), in which a man visiting his dying father in hospital meets a panicky pregnant woman who survived the car accident in which her husband died.

www.arsenal-berlin.de

Seit 10 Jahren pflegt der Senat die künstliche Idylle, zu der auch die seinerzeit auf dem gegenüberligenden Damm gepflanzten Bäume gehören, um, so Stefanie Gerke, › dem Wegzug der übrigen Dorfbewohner und dem Verfall des Ortes entgegenzuwirken ‹.

Roger Eberhard hat mit 34 Bildern von Häusern und Bäumen ein großes Buch gemacht, das ein Nachdenken über die gespenstische Leere und das Unbehagen hinter der Fassade erzwingt.

Die hervorragende Gestaltung von Alexandra Bruns, die besondere Verarbeitung und ein 140 cm langes Leporello machen das Buch gleichzeitig zu einem bibliophilen Schmuckstück.

peperoni-books.de

Since 10 years, the Senate maintains the artificial idyll, which also includes the trees, planted on the embankment than, › in order to counteract the departure of the other residents and the downfall of the entire town ‹.

W ith 34 pictures of trees and houses Roger Eberhard created a great book that forces a reflection on the eerie emptiness and discomfort behind the facade.

The excellent design by Alexandra Bruns, the special binding and a 140 cm long leporello furthermore make the book a bibliophilic gem.

peperoni-books.de

Die Verbindung zwischen dem Ausstellungsort und dem eigenen Werk, das Spannungsfeld von Geschichte und Gegenwart ist Tuymans bei der Präsentation seiner Arbeiten wichtig :

In den monumentalen Ausstellungsräumen des Haus der Kunst mit seinem weißgrünlichen Oberlicht, das Tuymans als „verstorbenes Licht“ bezeichnet, spiegelt sich die Art und Weise, wie Tuymans Leere und Raum in seinen Bildern behandelt.

www.hausderkunst.de

The connection between the place of an exhibition and his own work, the tension-filled area between history and the present, is important to Tuymans when presenting his works :

In the Haus der Kunst’s monumental exhibition spaces with its green-white overhead lighting, which Tuymans refers to as "deceased light", mirrors the way in which Tuymans deals with emptiness and space in his paintings.

www.hausderkunst.de

Wie aus einem Alptraum erwachen wir etwas später im Dokumentarischen, wenn die Filmemacherin das Haus – nun auf Video – wieder besucht.

Knappe Off-Gespräche mit Angehörigen, deren Identität akustisch und visuell im Dunklen bleibt, erzählen von Abschied, Verlust, Leere und der Arbeit, die nun für die anderen noch mehr geworden ist.

Die Kamera findet das Fehlen symptomatisch in scheinbar idyllischen Winkeln in und um den Hof, zeigt gewohnte Arbeitsabläufe aus prekären Perspektiven, skizziert spätsommerliche Stimmungen, deutet Melancholie an.

www.sixpackfilm.com

Somewhat later, it is as though we awaken from the nightmare into a documentary when the filmmaker-now on video-again visits the house.

Terse off-screen conversations with relatives, their identities remaining acoustically and visually in the dark, tell of departure, loss, emptiness, and the work that has now increased for the others.

The camera symptomatically finds what is missing in apparently idyllic corners in and around the farm; shows usual work processes from precarious perspectives, sketches late summer atmospheres, intimates at melancholy.

www.sixpackfilm.com

Leise, kaum wahrnehmbare Sounds erzeugen subtilen Suspense.

Nach einigen Sekunden, wenn wir uns fast schon an die existenziell anmutende Leere der scheinbar verlassenen Behausung gewöhnt haben, fallen von oberhalb des Bildrands in Slow Motion zwei Einrichtungsgegenstände in das hintere Zimmer.

Dann schwebt im vorderen, großen Zimmer ein Kronleuchter zu Boden, zersplittert und gibt das Startsignal für eine durch zwei fixe Einstellungen strukturierte Choreographie der Zerstörung.

www.sixpackfilm.com

Soft, barely audible sounds generate a subtle suspense.

After a few seconds, when we have almost become accustomed to the seemingly existential emptiness of the apparently abandoned dwelling, , two pieces of furniture fall from above the image frame, in slow motion into the back room.

A chandelier follows, falling to the floor in the large front room, shattering as a start signal for a choreography of destruction structured by two fixed camera takes.

www.sixpackfilm.com

Das ursprünglich als Raumbild auch den Besucher enthaltende Werk wird hier weitgehend auf eine Fläche beschränkt.

Ein Versuch die kostbare Leere der Stirnwand im CaféCult zu nutzen, sie zu unterstreichen und möglichst nicht zu füllen sondern als Freiraum zu würdigen.

(Barbara Musil) Barbara Musil, geboren 1972 in Salzburg, lebt und arbeitet in Wien.

www.salzburger-kunstverein.at

The work, originally done as a stereogram that also included the visitors, is largely limited to one surface here.

An attempt to use the valuable emptiness of the front wall in CaféCult, to emphasize it and fill it as little as possible, honoring it as open space.

(Barbara Musil) Barbara Musil, born in 1972 in Salzburg, lives and works in Vienna.

www.salzburger-kunstverein.at

Bereits in diesem ersten Konzept war der Raum der Leere vorgesehen.

„Ein leeres Zimmer sollte reserviert bleiben für die Spezialisierung und Stabilisierung in der Atmosphäre seines leeren Volumens der immateriellen malerischen Sensibilität.“ (Yves Klein) In dieser letzten Konsequenz, die Leere installativ im Raum zu realisieren, hatte Yves Klein schon einmal Le vide geschaffen:

1958 entleerte er die Räume der Galerie Iris Clert in Paris.

www.kunstmuseenkrefeld.de

The empty space was provided for even in this first draft.

“An empty room should be reserved for specialization and stabilization in the atmosphere of its ‘empty’ volume of immaterial painterly sensibility.” (Yves Klein) Yves Klein had already created Le Vide once before in the form of this logical conclusion to realize emptiness as an installation in a room:

in 1958 he emptied the rooms in the Gallery Iris Clert in Paris.

www.kunstmuseenkrefeld.de

Gruyères Escapade Saut pendulaire

Springen in die Leere für dieses Pendel von 12 Metern.

Der Sprung wird über einer beruhigten Wasserfläche durchgeführt??

www.hc-sa.ch

Gruyères Escapade Saut pendulaire

You in the vacuum for this pendulum of 12 meters hurl.

Is the jump carried out above a water level, reassured ??

www.hc-sa.ch

Vom süßen Nichtstun einer unerschrockenen Freizeitgesellschaft erzählen die großformatigen Bilder MASSIMO VITALIS, und von seiner Vorliebe zu Menschenansammlungen.

Die exakt konzipierten und zudem höchst virtuosen Fotografien versuchen von einem erhöhten Blickpunkt aus konstant den „Horror vacui“ zu illustrieren, die Angst vor der Leere, die sich an übervölkerten Badestränden manifestiert.

Vitalis jüngste Serie ist in Sizilien entstanden und wird in diesem EIKON das erste Mal publiziert.

www.eikon.at

s predilection for mass assemblies.

The precisely conceived and highly virtuosic photographs from a raised standpoint attempt to illustrate the horror vacui, the abhorrence of a vacuum, as manifested on overpopulated beaches.

Vitali's most recent series was done in Sicily, and is published in this issue of Eikon for the first time.

www.eikon.at

Wenn man das Seil loslässt, dann läuft die Welle ´ hinten raus ´ und es ergibt sich niemals mehr ein stehender Schwingungsknoten.

Also nur die Festigkeit des Seils ( und der manuelle Zug ) lässt die Welle zurück laufen, selbst bei ´ Leere ´ am hinteren Ende.

Bei der ( elektromagnetischen ) Welle des abstrakten Feldes wird aber gerade negiert, dass dabei ein Medium ( auf Zug belastbar ) eine Rolle spielen sollte.

www.evert.de

If also front end would be loose, wave would run out of rope at backside end and never ever would come up standing nodes.

So it ´ s only stability of rope ( and pulling hand ), that makes wave run back, even backside end is ´ vacuum ´.

At ( electromagnetic ) waves of abstract fields however is just negated any medium would be involved ( capable to take pulling forces ).

www.evert.de

Gruyères Escapade Saut pendulaire

Gruyères Escapade Saut pendulaire Springen in die Leere für dieses Pendel von 12 Metern.

Der Sprung wird über einer beruhigten Wasserfläche durchgeführt??

www.hc-sa.ch

Gruyères Escapade Saut pendulaire

Gruyères Escapade Saut pendulaire You in the vacuum for this pendulum of 12 meters hurl.

Is the jump carried out above a water level, reassured ??

www.hc-sa.ch

Fred Bordes HorNorms Productions

Im Patchwork-Stil spielt Laura Herts mit ihrer ureigensten archaischen Ausdruckskraft, ergreifende Momente im Leben einer Clownin, die konfrontiert ist mit der Leere der modernen Welt.

Sie entführt das Publikum mit ihrer Mimik, ihrem Schauspiel und ihren musikalischen Kompositionen durch ein Labyrinth psychedelisch-analytischer Imaginationen und kreiert dabei eine Welt, die zwischen Floyd und Freud zu tanzen beginnt.

www.clownin.at

Fred Bordes HorNorms Productions

By knitting together different styles of expression, Laura Herts acts out the poignant moments in the life of a clown, facing the vacuum of the modern world.

Inviting the audience into the labyrinths of a psychedelic, analytical imagination, Laura Herts expresses the human condition with mime and dance, offering her musical compositions in an effort to create a world that dances between Floyd and Freud.

www.clownin.at

Das bricht Helenas Herz, sie ertränkt ihren Kummer im Alkohol, bombardiert ihn mit Anrufen und verpasst in der Folge mehrere Proben.

Nicht einmal der berufliche Erfolg vermag die Leere zu füllen, die sie nunmehr begleitet.

Sie ist ausserstande, mit ihrem Kummer fertig zu werden, und da sie ihr früheres Leben nicht weiterführen kann, fährt sie zu ihrem Bruder nach Frankreich in der Hoffnung auf einen Neubeginn.

www.artfilm.ch

Helena, broken-hearted, drowning her sorrows in alcohol, harasses him with messages and misses several rehearsals.

Even professional success cannot fill the emotional vacuum that now haunts her.

Unable to get over her grief, she can no longer bear her former life and leaves for France to stay with her brother there, hoping she can put herself back together.

www.artfilm.ch

Suchen Sie sich ein Hobby, eine Tätigkeit, die Sie immer schon mit Freude ausprobieren wollten.

Sonst fallen Sie nämlich plötzlich in eine Leere und wissen nicht, was Sie mit der zusätzlichen freien Zeit anfangen sollen.

www.swisscom.com

Find a hobby or activity that you have always wanted to try.

If not, you will suddenly fall into a vacuum and you won't know what to start to do with the additional free time.

www.swisscom.com

Monochrome und Feuer ( 1961 ) wurde er zu einer Zone der „ immateriellen pikturalen Sensibilität “.

Die Atmosphäre des Raumes ist gleichsam ein Zustand spiritueller Leere ( „ Le Vide “ ).

Der Besucher sollte im Raum der Leere für den immateriellen, geistigen Aspekt der ausgestellten Kunstwerke sensibilisiert und geöffnet werden.

www.kunstmuseenkrefeld.de

Monochrome und Feuer ( Monochrome and Fire ) it became a zone of “ immaterial pictural sensibility ”.

The atmosphere of the room is effectively a condition of spiritual vacuum ( “ Le Vide ” ).

The intention was that visitors should be sensitized and made open to the exhibited art works in this empty space.

www.kunstmuseenkrefeld.de

Ich kam in den Club und fand statt Menschenmassen ersteinmal keine Massen vor.

Wenngleich nicht gähnende Leere, so gab es doch eine ziemliche Leere.

Royal Chicken Club

zoe-delay.de

I came into the club and took place in front of crowds firstonce no crowds.

Although not a gaping void, so there were quite a void.

Royal Chicken Club

zoe-delay.de

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文