angielsko » niemiecki

smooth·ly [ˈsmu:θli] PRZYSŁ.

1. smoothly (without difficulty):

smoothly
to go smoothly
if all goes smoothly
to run smoothly engine

2. smoothly (suavely):

smoothly
aalglatt pej.

smoothly PRZYSŁ.

Hasło od użytkownika
smoothly (carved)
smoothly (outlined)
smoothly (rounded)

Przykłady z Internetu (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

Against this backdrop it is necessary to develop and implement a systemic, holistic and inclusive approach to the development of rural areas.

These processes are a long way from working smoothly, and require coordination and support.

www.giz.de

Vor diesem Hintergrund ist es notwendig, einen systemischen, ganzheitlichen und inklusiven Ansatz für die Entwicklung ländlicher Räume zu entwickeln und umzusetzen.

All diese Prozesse sind weit davon entfernt, reibungslos zu funktionieren.

www.giz.de

To ensure the competitiveness of production systems, not only are methods / tools such as Lean Manufacturing, Six Sigma, KAIZEN or TQM important, but it is also necessary to have systematic and sustainable personnel development at the same time.

This means that it is essential to develop and firmly establish a new understanding of leadership and leadership behavior that will motivate employees, allow teams to work more smoothly, and finally lead to improved value creation with satisfied customers at the end.

Our measures, methods and instruments

www.contur-online.de

Um wettbewerbsfähige Produktionssysteme sicherzustellen, sind nicht nur Methoden / Tools wie z.B. Lean Manufacturing, Six Sigma, KAIZEN oder TQM o.ä. wichtig, sondern gleichzeitig bedarf es einer systematischen und zukunftsorientierten Personalentwicklung.

Das heißt, es muss ein neues Führungsverständnis und -verhalten entwickelt und verankert werden, das Mitarbeiter motiviert, Teams reibungsloser arbeiten lässt und letztlich zu einer verbesserten Wertschöpfung führt, an deren Prozessende zufriedene Kunden stehen.

Unsere Maßnahmen, Methoden und Instrumente

www.contur-online.de

Both parties feel the cooperation to date is a good sign of things to come.

Where DWHH and GIZ are cooperating in partner countries, the work runs smoothly and effectively.

The promotion of value chains in coffee and cocoa production in Sierra Leone is a good example:

www.giz.de

Ein positives Fazit zogen beide Seiten mit Blick auf die bisherigen Kooperationen.

Dort, wo DWHH und GIZ vor Ort kooperieren, laufe die Zusammenarbeit reibungslos und mit guten Erfolgen.

Ein Bespiel sei die Förderung von Wertschöpfungsketten in der Kaffee- und Kakaoproduktion in Sierra Leone.

www.giz.de

t start without his friend, whom he must free as quick as possible.

The search doesn't run that smoothly and so he has to spar with an evil sorcerer e.g. and a dragon either, who perhaps isn't just as bad as his reputation?

www.adventure-archiv.com

Allerdings geht die Suche nicht ohne seinen Freund los, den er schnell noch befreien muss.

Die Suche verläuft allerdings nicht ganz reibungslos und so muss er sich z.B. noch mit einem bösen Zauberer und auch einem Drachen auseinandersetzen, der vielleicht doch nicht so böse wie sein Ruf ist?

www.adventure-archiv.com

quot ; Automotive logistics plays in the Champions League of logistics.

Logistics providers control material flows perfectly to ensure that production can run smoothly all around the globe,” said Matthias Wissmann, President of the German Association of the Automotive Industry (VDA), at the Automotive Logistics Forum in Frankfurt am Main.

www.vda.de

quot ; Die Automobillogistik spielt in der Champions-League der Logistik.

Durch eine perfekte Steuerung der Materialflüsse sorgen die Logistiker dafür, dass die Produktion rund um den Globus reibungslos laufen kann", sagte Matthias Wissmann, Präsident des Verbandes der Automobilindustrie (VDA), auf dem Forum Automobillogistik in Frankfurt am Main.

www.vda.de

When it comes to security, uninterrupted transmission of information is crucial.

All systems and networks need to run smoothly around the clock, and have maximum availability even in extraordinary situations.

With Infranet®IP, you can operate alarm systems, alarm transmission systems and alarm equipment in accordance with the European standard EN 50136.

www.swisscom.com

Wenn es um Sicherheit geht, ist die unterbruchsfreie Übermittlung von Informationen entscheidend.

Alle Systeme und Netzwerke müssen rund um die Uhr einwandfrei laufen und selbst in den aussergewöhnlichsten Situationen hoch verfügbar sein.

Mit Infranet®IP können Sie Alarmanlagen, Alarmübertragungsanlagen und Alarmeinrichtungen nach Euro-Norm EN 50136 betreiben.

www.swisscom.com

Both Michael Franzil and senior site manager Wolfgang Meidert are convinced by the innovative three-shaft technology behind the Ammann machines :

"The vibratory plates run smoothly and my team is happy to work with them", reports Michael Franzil.

www.ammann-group.ch

Sowohl Michael Franzil als auch Oberbauleiter Wolfgang Meidert sind von der innovativen Dreiwellen-Technik in den Ammann-Geräten überzeugt :

„Die Rüttelplatten laufen einwandfrei und werden auch von meinen Leuten gut angenommen“, ist von Michael Franzil zu hören.

www.ammann-group.ch

As an official Akamai partner, we can broadcast your videos reliably using a network of 40,000 servers and three redundant storage centres.

Our content delivery network will ensure your stream runs smoothly, regardless of whether thousands of users are watching it at the same time.

Moreover, the network also provides valuable statistics.

www.swisscom.ch

Als offizieller Partner von Akamai übertragen wir Ihren Film verlustfrei in ein Netz von 40’000 Servern und drei redundanten Storage-Zentren.

Unser Content Delivery Network gewährleistet einwandfreies Laufen Ihres Streams, selbst wenn tausende User gleichzeitig darauf zugreifen.

Überdies liefert es wertvolle Statistikdaten.

www.swisscom.ch

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文