angielsko » niemiecki

I . strug·gle [ˈstrʌgl̩] RZ.

II . strug·gle [ˈstrʌgl̩] CZ. cz. nieprzech.

ˈclass strug·gle RZ.

Przykłady ze Słownika PONS (zredagowane i sprawdzone)

fierce struggle
uphill struggle
relegation struggle
power struggle
internecine struggle
epic struggle
to struggle for survival
without a struggle
Pokaż więcej

Przykłady z Internetu (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

There are no real signs of active government policy.

In addition to the customary ( see above ) government issues, the NGOs are, above all, the ones to have committed themselves to the struggle and / or raising of awareness against the very profound gender stereotypes that exist.

Poland, the Czech Republic and Slovakia continue to have strong NGO representation, even though public awareness of them has receded since 2007.

www.gwi-boell.de

Eine aktive Regierungspolitik ist eher nicht zu verzeichnen.

Neben den üblichen ( s.o. ) Regierungsthemen sind es hier vor allem die NGOs, die sich dem Kampf bzw. der Aufklärung gegen die vorhandenen, sehr starken, Geschlechterstereotypen verschrieben haben.

In Polen, Tschechien und der Slowakei existiert nach wie vor eine starke NGO-Szene, wenn auch in der Öffentlichkeit schwächer wahrnehmbar als noch 2007.

www.gwi-boell.de

self-confidence, pioneering spirit, willingness to take risks, discipline and the will to succeed.

His constant struggle to promote his company's growth meant more to him than aiming for profits.

www.hnf.de

Wirtschaftlicher Erfolg und soziale Verantwortung

Sein ständiger Kampf für das Wachstum des Unternehmens war für ihn mehr als Streben nach Gewinn.

www.hnf.de

The Porto Alegre process may be the main expression of the coming together of a movement that has been wandering for a long time in the wilderness of fragmentation and competition.

The pendulum, in other words, may now be swinging to the side of unity, driven by the sense that in an increasingly deadly struggle against unilateralist militarization and aggressive corporate globalization, movements have no choice but to hang together, or they will hang separately.

PORTO ALEGRE AND LULA

www.nadir.org

Man kann den Porto-Alegre-Prozess als Ausdruck für das Zusammenkommen einer Bewegung, die seit langem durch eine Wildnis der Zersplitterung und des Wettstreits gewandert war, verstehen.

Das Pendel, um es mit anderen Worten zu sagen, könnte nun auf die Seite der Vereinigung schwingen, angetrieben von der Einsicht, dass die Bewegungen in einem zunehmend harten Kampf gegen unilateralistische Militarisierung und aggressive wirtschaftliche Globalisierung keine Wahl haben, als sich zusammen zu tun, wenn sie nicht abseits stehen wollen.

PORTO ALEGRE UND LULA

www.nadir.org

He is against all who selfishly humiliate human beings and exploit them.

In his work, from his unique perspective and in his very individual way, Kazem is concerned with themes of the struggle against oppression, the necessity to tear down the barriers between the peoples of the world, class conflicts, and environmental problems.

Ebtisam AbdulAziz Artist, lives in Sharjah.

universes-in-universe.org

Er wendet sich gegen alle, die Menschen erniedrigen und sie selbstsüchtig ausbeuten.

In seinem Schaffen beschäftigt sich Kazem aus seiner einzigartigen Perspektive auf seine ureigene Weise immer wieder mit Themen, in denen es um den Kampf gegen Unterdrückung geht, um die Notwendigkeit, die Barrieren zwischen den Völkern der Welt niederzureißen, um Klassenkonflikte und Probleme der Umwelt.

Ebtisam AbdulAziz Künstlerin, lebt in Sharjah.

universes-in-universe.org

I had to learn everything over again : to eat, to brush my teeth, to get dressed, etc.

It was an uphill struggle with many setbacks.

But it has always been important to me to get through my everyday life as independently as possible.

www.wingsforlife.com

Essen, Zähneputzen, Anziehen etc.

Es war ein harter Kampf mit vielen Rückschlägen.

Aber mir war es von Anfang an sehr wichtig, meinen Alltag mit so wenig Hilfe wie möglich bestreiten zu können.

www.wingsforlife.com

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文