hiszpańsko » niemiecki

batida [baˈtiða] RZ. r.ż.

1. batida (de los cazadores):

Treibjagd r.ż.

2. batida (de la policía):

Razzia r.ż.

3. batida Peru, PRico (paliza):

Prügel r.m. pl
Schläge r.m. pl

4. batida Peru (persecución):

I . batir [baˈtir] CZ. cz. nieprzech.

II . batir [baˈtir] CZ. cz. przech.

2. batir (casa):

5. batir (metal):

6. batir (moneda):

7. batir (toldo):

8. batir (privilegio):

10. batir WOJSK.:

12. batir Arg, Par, Urug (denunciar):

13. batir Chil, Guat, Peru (aclarar):

III . batir [baˈtir] CZ. cz. zwr. batirse

2. batir (en duelo):

batido1 [baˈtiðo] RZ. r.m.

2. batido (masa):

(Flüssig)teig r.m.

3. batido:

Eischnee r.m.

batido2 (-a) [baˈtiðo, -a] PRZYM.

1. batido (seda):

batido (-a)
batido (-a)

2. batido (camino):

batido (-a)
batir cz. przech.
verquirlen cz. przech.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina