hiszpańsko » niemiecki

I . cubrir [kuˈβrir] niereg. como abrir CZ. cz. przech.

2. cubrir (ocultar):

3. cubrir (recorrer):

6. cubrir SPORT, WOJSK.:

7. cubrir (rellenar):

11. cubrir (pagar una deuda):

14. cubrir (proteger):

17. cubrir SPORT (defender):

II . cubrir [kuˈβrir] niereg. como abrir CZ. cz. zwr. cubrirse

1. cubrir (revestirse, llenarse):

2. cubrir (ponerse el sombrero):

3. cubrir (referente al cielo):

4. cubrir WOJSK.:

7. cubrir (un puesto de trabajo):

cubierta [kuˈβjerta] RZ. r.ż.

2. cubierta NAUT.:

(Schiffs)deck r.n.
Peildeck r.n.

3. cubierta ARCHIT.:

Dach r.n.

4. cubierta (pretexto):

Deckmantel r.m.

cubierto1 [kuˈβjerto] RZ. r.m.

1. cubierto (servicio de mesa):

Gedeck r.n.

2. cubierto (cubertería):

Besteck r.n.

4. cubierto (techumbre):

(Schutz)dach r.n.

I . cubierto2 (-a) [kuˈβjerto, -a] CZ.

cubierto im. cz. przeszł. de cubrir

II . cubierto2 (-a) [kuˈβjerto, -a] PRZYM.

1. cubierto (tiempo):

cubierto (-a)
cubierto (-a)

2. cubierto FIN.:

Zobacz też cubrir

I . cubrir [kuˈβrir] niereg. como abrir CZ. cz. przech.

2. cubrir (ocultar):

3. cubrir (recorrer):

6. cubrir SPORT, WOJSK.:

7. cubrir (rellenar):

11. cubrir (pagar una deuda):

14. cubrir (proteger):

17. cubrir SPORT (defender):

II . cubrir [kuˈβrir] niereg. como abrir CZ. cz. zwr. cubrirse

1. cubrir (revestirse, llenarse):

2. cubrir (ponerse el sombrero):

3. cubrir (referente al cielo):

4. cubrir WOJSK.:

7. cubrir (un puesto de trabajo):

cubierta (neumático) r.ż. aut przen.
Reifen r.m.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

hiszpański
Las sabanas son praderas cubiertas de gramíneas, con árboles o manchones de árboles dispersos.
www.curtisbiologia.com
Las distancias cubiertas no era las mismas llegando los proyectiles nacionales lejos de sus objetivos navales.
www.arkhos.com.ar
Las otras paredes estaban cubiertas de cretona floreada.
www.elortiba.org
En la boca aparecen vesículas que al poco tiempo se rompen, dejando erosiones dolorosas cubiertas por una membrana fibrinosa amarillenta, rodeadas por un halo eritematoso.
piel-l.org
El terreno se hace más escarpado y las paredes de piedra cubiertas de maleza van encajonando cada vez más el sinuoso camino de tierra.
www.laeditorialvirtual.com.ar
Además de estanterías, puede haber un mueble expositor donde los libros presentan sus cubiertas.
biblioabrazo.wordpress.com
Notable la cubierta protectora de 100 mm de espesor reforzada por dos cubiertas superiores de inferior blindaje.
www.historialago.com
En los negocios especializados en frutas preparadas venden las famosas paletas de jícama que pueden estar cubiertas de diversos picantes.
clientesmalos.com
Otro tema para negociar antes de llevarnos la bici son las cubiertas.
biciclub.com
Vieron cómo los marinos empezaban a bruñir los metales y lavar las cubiertas.
www.elortiba.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina