hiszpańsko » niemiecki

I . fiambre [fiˈambre] PRZYM.

1. fiambre GASTR.:

fiambre

2. fiambre pot.:

fiambre (noticia)
fiambre (noticia)
fiambre (discurso)

II . fiambre [fiˈambre] RZ. r.m.

1. fiambre GASTR.:

fiambre
Wurstwaren r.ż. pl

2. fiambre pot. (cadáver):

fiambre
Leiche r.ż.
ese está fiambre

3. fiambre Arg (fiesta):

fiambre

fiambrar [fjamˈbrar] CZ. cz. przech. GASTR.

Przykładowe zdania ze słowem fiambre

ese está fiambre

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

hiszpański
Sin embargo, cuando en el menú diario se encuentran como ingredientes los fiambres y embutidos, lo incluimos en la alimentación.
www.aliciacrocco.com.ar
Lo importante es la adecuada calidad de fiambre de acuerdo al publico con el que te manejes.
www.empresores.com
Por ejemplo el jamón cocido se parece al fiambre de jamón.
www.gominolasdepetroleo.com
Gladiolo hace la cola del fiambre en el supermercado, y luego se va sin comprar nada.
cronicadelagranbroma.wordpress.com
Excelente con un buen fiambre de pollo o un pescado frito.
mecaseconunagringa.blogspot.com
Al menos en nuestro caso nuestra opción nocturna fue comprar comida en el supermercado, donde pueden encontrar mucha variedad de quesos, fiambres y vinos.
blogdeviajes.com.ar
Los medios masivos acaso registran esta humanidad, como no sea en calidad de fiambre o desahuciada.
todosloscaminoshaciati.blogspot.com
Se puede tomar recién hecha o fiambre, como la tortilla de patatas.
elgourmeturbano.blogspot.com
Se suprimen generalmente todos los alimentos con grasas saturadas: carnes rojas, cerdo, cordero, fiambre, queso graso y mantequilla.
angelicaguanche03.wordpress.com
Y para muchos es algo cotidiano, junto con las hamburguesas, las papas fritas, los dulces, los fiambres y las gaseosas azucaradas.
necocheanews.com.ar

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina