hiszpańsko » niemiecki

gana [ˈgana] RZ. r.ż.

2. gana pot. (apetito):

no me da la gana pot.

II . ganar [gaˈnar] CZ. cz. przech.

4. ganar (llegar a):

5. ganar (aventajar):

6. ganar WOJSK. (ciudad):

7. ganar (a una persona):

III . ganar [gaˈnar] CZ. cz. zwr. ganarse

1. ganar (dinero):

2. ganar (a alguien):

gañir <3. pret gañó> [gaˈɲir] CZ. cz. nieprzech.

2. gañir personas:

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

hiszpański
Después me gana la evidencia: también están las cicatrices de hojas de papel en blanco, las uñas mugrientas de mina de lápiz.
editorialelcuervo.blogspot.com
Si hay incompatibilidad entre ellas, gana la fe...
cineypolitica.blogspot.com
Manflora, ganaba mucho dinero, sin embargo no le daba la gana de cancelar sus deudas.
herberthcastroinfantas.wordpress.com
El destino me gana con destreza, yo espero a la final ir de cabeza mientras lo fácil se ahoga en la tinaja.
www.amediavoz.com
Comparto con tí la parte que mecionas que la gente no gana en dinero porque no hace nada.
www.buscoafiliados.com
Gana el equipo que primero pase el mecate completo.
www.babyshowersencostarica.com
Cada superrealista hizo lo que le vino en gana.
www.elvagoescolar.com
Que no insulte, que ni a lépero me gana..
marcoantonioregil.com
Sin embargo, gana el jugador 1, pues éste tiene la segunda mejor cart a (kicker), un rey, mientras que su adversario sólo tiene una dama.
www.intellipoker.es
Las mayorías populares pierden, pero hay una minoría que gana y mucho.
hamartia.com.ar

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina