niemiecko » francuski

Hand <-, Hände> [hant, Plː ˈhɛndə] RZ. r.ż.

2. Hand (Längenmaß):

eine Hand/zwei Hand [o. Hände] breit sein

3. Hand bez l.mn. pot. (Handspiel):

Hand
main r.ż.

4. Hand (Seite):

8. Hand (zu verwaltendes Vermögen):

les pouvoirs r.m. l.mn. publics

9. Hand (Führung, Führungsstil):

eine starke [o. feste] Hand
mit sanfter Hand

zwroty:

Hand und Fuß haben
Hand und Fuß haben
Hand aufs Herz! pot.
jdn um die Hand seiner Tochter bitten podn.
demander à qn la main de sa fille przest.
freie Hand haben
von langer Hand
letzte Hand an etw B. legen podn.
jds rechte Hand sein
mit etw schnell bei der Hand sein pot.
eine Hand voll
Hand in Hand arbeiten
jdm/einer S. in die Hand [o. Hände] arbeiten
die [o. seine] Hand aufhalten pot.
jd bekommt [o. kriegt pot.] jdn/etw in die Hand [o. die Hände]
jdm aus der Hand fressen pot.
etw aus der Hand geben
jdm zur Hand gehen
mit etw Hand in Hand gehen
von Hand zu Hand gehen
jdn an der Hand haben pot.
etw bei der [o. zur] Hand haben
Hand an sich B. legen podn.
attenter à ses jours podn.
[klar] auf der Hand liegen
etw in die Hand nehmen
keine Hand rühren
jdm rutscht [schnell] die Hand aus pot.
..., sonst rutscht mir gleich die Hand aus!
zur Hand sein
zur Hand sein
jdm etw in die Hand [o. Hände] spielen
an Hand einer S. D.
à l'aide de qc
tausend Euro [bar] auf die Hand bekommen pot.

Hand r.ż.

Hand
main r.ż. [partie du corps]

Handout <-s, -s> RZ. r.n., Hand-outNP <-s, -s> RZ. r.n.

Tote-Hand-Steuer RZ. r.ż. PR.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Da der Verlag keinen Lastenausgleich erhalten hatte, konnten viele frühe Nachkriegsausgaben nur mit finanzieller Unterstützung der öffentlichen Hand oder der Wirtschaft erscheinen.
de.wikipedia.org
Einige Studentenorchester wurden von Studierenden gegründet und sind organisatorisch weitgehend in der Hand der Orchestermitglieder, einschließlich der Wahl des Dirigenten, andere wurden von der Hochschule eingerichtet.
de.wikipedia.org
Anstatt mit dem gesamten Körper auszuweichen, werden allerdings präferiert Abwehrtechniken mit den Armen oder Händen durchgeführt.
de.wikipedia.org
Bis zum Kriegsende blieb das Fort in österreichisch-ungarischer Hand.
de.wikipedia.org
Da die nationalen Divisionen bezüglich ihrer Handlungsweise weitestgehend freie Hand haben, sind die Prioritäten hier von Land zu Land verschieden.
de.wikipedia.org
Während die Erstbesitzer den Camping meist im angedachten Sinne nutzten, wurden die Fahrzeuge in zweiter und dritter Hand für reine Transportzwecke verwendet.
de.wikipedia.org
Er vereinte ab 1363 die gesamte Herrschaft in seiner Hand.
de.wikipedia.org
Jetzt, da ihre Mutter tot ist, nimmt sie die Sache selbst in die Hand.
de.wikipedia.org
Dabei wird der Schleuderball beim Rechtswerfer in der rechten Hand gehalten.
de.wikipedia.org
Es zeigt eine sitzende Frau beim Weintrinken und einen stehenden Mann mit einem Krug in der Hand.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina