niemiecko » francuski

I . beziehen* niereg. CZ. cz. przech.

1. beziehen:

beziehen (Polster)
die Betten frisch beziehen

2. beziehen (einnehmen):

beziehen (Wohnung)
beziehen (Posten, Stellung, Standpunkt)

3. beziehen HAND.:

beziehen (Lieferung, Zeitschrift)

4. beziehen FIN.:

beziehen (Einkommen, Rente)
beziehen CH (Steuern)

5. beziehen pot. (bekommen):

beziehen (Ohrfeige, Schelte)
[se] prendre pot.

6. beziehen (in Beziehung setzen):

etw auf jdn/etw beziehen

II . beziehen* niereg. CZ. cz. zwr.

1. beziehen:

sich beziehen Himmel:

2. beziehen (betreffen):

3. beziehen (sich berufen):

sich auf jdn/etw beziehen

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Die Gelöbnis-Gegner kritisieren, dass versucht würde, die Wehrmacht in eine anti-nationalsozialistische Tradition zu stellen, auf die sich die Bundeswehr positiv beziehen könne.
de.wikipedia.org
Diese wirken strafmildernd oder strafschärfend und beziehen sich allein auf die Schuld, wirken sich also anders aus, als die persönlichen Strafausschließungs- oder -aufhebungsgründe.
de.wikipedia.org
Der positive Pol der Speisespannung (+) sowie alle anderen elektrischen Spannungen und elektrischen Signale einer elektrischen Schaltung beziehen sich auf das Massepotential.
de.wikipedia.org
Es liegt auf der Hand, dass der Wortteil -schinder sich auf seine Mordattentate beziehen kann.
de.wikipedia.org
Handelt es sich um materielle Gegenstände, so können Verfälschungen allein dadurch schwer zu erkennen sein, weil sie sich auf einen Originalgegenstand beziehen, dem (anfänglich) ein großes Grundvertrauen entgegengebracht wird.
de.wikipedia.org
Da sich Lüge und Irrtum auf etwas beziehen, was nicht ist, kann ihnen keinerlei Sein zukommen.
de.wikipedia.org
Kunstsprache kann sich auch auf nichtmenschliche Sprachen beziehen, also Sprachen, die nicht der Kommunikation unter Menschen dienen.
de.wikipedia.org
Die Berufspädagogik hat die Kernaufgabe, wissenschaftlich fundierte Methoden zu entwickeln, die sich darauf beziehen, berufsbezogene Qualifizierung und Lernprozesse zu organisieren und durchzuführen.
de.wikipedia.org
Diese beziehen sich analog zur Inhalation wieder jeweils auf ein Radionuklid einschließlich evtl.
de.wikipedia.org
Wie die erste Geschichte wird auch diese Erzählung von zwei Einschüben, die sich auf die maltesische Geschichte beziehen, unterbrochen.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Definicje "beziehen" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina