francusko » niemiecki

I . coucher [kuʃe] CZ. cz. nieprzech.

2. coucher pot. (avoir des relations sexuelles):

II . coucher [kuʃe] CZ. cz. przech.

1. coucher (mettre au lit):

III . coucher [kuʃe] CZ. cz. zwr.

1. coucher (aller au lit):

2. coucher (s'allonger):

3. coucher (se courber sur):

4. coucher (disparaître):

zwroty:

va te coucher! pot.
lass mich/ihn/sie ... in Ruhe! pot.
va te coucher! pot.
zieh Leine! pot.

IV . coucher [kuʃe] RZ. r.m.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

francuski
On plaçait les coffres contre un mur de pièces privées, le plus souvent la chambre à coucher, ou emboîtés dans les côtés de grands lits.
fr.wikipedia.org
Ces caries sont favorisées par la présence permanente ou au coucher d'un biberon contenant un liquide sucré conduisant à une hygiène bucco-dentaire insuffisante.
fr.wikipedia.org
Après l'épisode de la jarretière, la mariée quitte la table pour aller se coucher, il est presque minuit.
fr.wikipedia.org
À ce moment, seules les cartes sur la table détermineront le gagnant, sans pouvoir reculer ou se coucher.
fr.wikipedia.org
Les heures italiques procèdent de même, mais en commençant la journée à partir du coucher de soleil.
fr.wikipedia.org
Ensuite, pour trouver le nord géographique, on notait les points de lever et de coucher d'une étoile, puis on cherchait le point médian.
fr.wikipedia.org
Le risque fréquent associé aux allures portantes - le départ au lof - est toutefois amplifié et sa brutalité peut coucher le bateau avec risque d'homme à la mer.
fr.wikipedia.org
L'armoire prend peu à peu la place du dressoir dans les chambres à coucher et les salons.
fr.wikipedia.org
Elle doit se faire avec diligence, en principe avant le coucher du soleil.
fr.wikipedia.org
Les trois chambres à coucher sont plus petites et sobrement décorées.
fr.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina