francusko » niemiecki

I . en [ɑ͂] PRZYIM.

5. en (transformation):

in +B.
als

7. en gérondif (simultanéité):

en
beim + bezok.
en sortant

8. en gérondif (condition):

en
en

10. en gérondif (manière):

en courant

12. en (fait de):

E.N. [øɛn] RZ. r.ż.

E.N. skrót od Éducation nationale

E.N.

en deçà [ɑ͂dəsa]

en deçà → deçà

Zobacz też deçà

encasNO <encas> [ɑ͂kɑ], en-casOT <en-cas> RZ. r.m.

Imbiss r.m.

entêteNO <entêtes> [ɑ͂tɛt], en-têteOT <en-têtes> RZ. r.m.

arc-en-ciel <arcs-en-ciel> [aʀkɑ͂sjɛl] RZ. r.m.

en sus PRZYSŁ.

Hasło od użytkownika
en sus przest.
en sus przest.

en exclusivité PRZYSŁ.

Hasło od użytkownika

en flag PRZYSŁ.

Hasło od użytkownika
en flag (= en flagrant délit) pot.
en flag (= en flagrant délit) pot.

en bas PRZYSŁ.

Hasło od użytkownika
en bas
ab
niemiecko » francuski

en bloc [a͂ˈblɔk] PRZYSŁ.

en détail [a͂ deˈtaɪ] PRZYSŁ. HAND.

en gros [a͂ˈgroː] PRZYSŁ.

en gros

en masse [a͂ˈmas] PRZYSŁ. pot.

en passant [a͂paˈsa͂ː] PRZYSŁ.

en vogue [a͂ˈvoːk] PRZYM. podn.

En-detail-Handel [a͂deˈtaj-] RZ. r.m. GOSP.

En-gros-Abnehmer(in) [a͂ˈgro-] RZ. r.m.(r.ż.) GOSP.

acheteur(-euse) r.m. (r.ż.) en gros

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina