francusko » niemiecki

I . entamer [ɑ͂tame] CZ. cz. przech.

1. entamer (prendre le début de):

entamer (fromage, pain, rôti)
entamer (bouteille)
entamer (bouteille)
entamer (billet, boîte)
entamer (patrimoine)

2. entamer (attaquer):

entamer

3. entamer CHEM.:

entamer

4. entamer (amorcer):

entamer
entamer (négociations)
entamer (livre)
entamer (poursuites)

6. entamer (porter atteinte à):

entamer
entamer (dignité, honneur)
entamer la réputation de qn

II . entamer [ɑ͂tame] CZ. cz. nieprzech. KARC.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

francuski
Alost a bien entamé la compétition avec un « 9 sur 12 » mais vient de subir trois défaites consécutives.
fr.wikipedia.org
Ils entament une relation et se mettent en ménage quand elle devient majeure.
fr.wikipedia.org
Par la suite, les membres cessent temporairement leurs activités pour entamer leur service militaire.
fr.wikipedia.org
Leurs avocats annoncent leur intention d'entamer un recours.
fr.wikipedia.org
Celles-ci évoluent quelques semaines parmi le plancton avant de se déposer sur le sédiment pour entamer leur métamorphose.
fr.wikipedia.org
Après la guerre, la villa fut laissée à l'abandon jusqu'au projet de restructuration entamé en 1978.
fr.wikipedia.org
Ayant un âge physique désormais très proche, ils entament enfin une relation amoureuse et partent en bateau tous les deux.
fr.wikipedia.org
Il a ensuite entamé les études supérieures afin de devenir enseignant.
fr.wikipedia.org
La mise en concurrence pour un huitième parc a été lancée en décembre 2020 après une longue procédure de débat public entamée en novembre 2019.
fr.wikipedia.org
Une personne du même totem, même venant d'une tribu différente, peut entamer l'enterrement du défunt.
fr.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina