niemiecko » francuski

Gruß <-es, Grüße> [gruːs, Plː ˈgryːsə] RZ. r.m.

1. Gruß (Begrüßung):

salut r.m.

I . grüßen [ˈgryːsən] CZ. cz. przech.

1. grüßen (begrüßen):

2. grüßen (Grüße übermitteln):

grüß mir Paris
saluttoi]!
grüß dich! pot.
salut ! pot.

III . grüßen [ˈgryːsən] CZ. cz. zwr.

Przykładowe zdania ze słowem grüß

grüß Gott! poł. niem., austr.
grüß dich! pot.
salut ! pot.
grüß mir Paris

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Teilweise werden die Schuhe zu diesem Zweck auch mit Wünschen oder Grüßen beschriftet.
de.wikipedia.org
Während der Zeit des Nationalsozialismus wurde das Händeschütteln durch den Hitlergruß ersetzt, der seinerzeit als der „Deutsche Gruß“ galt.
de.wikipedia.org
15.30) zusammen mit den Worten Höflichkeit, Gruß, Artigkeit, Galanterie, Kompliment, Phrase, und ähnlichen.
de.wikipedia.org
Die Frau des Pastors ließ ihren Angehörigen durch einen Boten dorthin Decken und Nahrung zukommen, der ihr Dank und Gruß zurückbrachte.
de.wikipedia.org
Die Anhänger der Partei schwenkten beim Gruß ein weißes Taschentuch.
de.wikipedia.org
Der Gruß stammt wohl von einem alten Entblößungs- und Abwehrzauber.
de.wikipedia.org
Der erste (von rechts) hält in der rechten Hand vor dem Körper ein Messer, die linke ist zum Gruß erhoben.
de.wikipedia.org
Beim Spielen des Liedes ist von Soldaten der militärische Gruß zu erweisen, diese besondere Ehrerweisung steht ansonsten nur Nationalhymnen zu.
de.wikipedia.org
Ende 1925 wurde der sogenannte „römische Gruß“ obligatorisch.
de.wikipedia.org
Zu Beginn meiner schwersten Stunde empfangt meinen geschwisterlichen Gruß.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina