francusko » niemiecki

légitime [leʒitim] PRZYM.

1. légitime PR.:

légitime
légitime enfant
femme légitime
Ehefrau r.ż.

2. légitime (justifié):

légitime

légitime PRZYM.

Hasło od użytkownika
légitime

légitimer [leʒitime] CZ. cz. przech.

1. légitimer (justifier):

2. légitimer (reconnaître):

legitimieren podn.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

francuski
Si la faute que l'on reproche n'est que la conséquence d'une légitime défense, alors l'auteur s'en retrouve exonéré.
fr.wikipedia.org
Le policier, quant à lui, plaide la légitime défense et bénéficie d'un non-lieu.
fr.wikipedia.org
L'auteur considère qu'il aurait été tout aussi légitime de qualifier d'apostats son prédécesseur et ses successeurs.
fr.wikipedia.org
C'est ce que veut faire le mouvement sceptique, mais est-il légitime pour les scientifiques d'imposer leur opinion sur la question ?
fr.wikipedia.org
L'aïkido peut être considéré comme la concrétisation du concept de légitime défense : une réaction proportionnée et immédiate à une agression.
fr.wikipedia.org
Dühring : il ne faut donc pas me tenir rigueur d’employer la légitime défense.
fr.wikipedia.org
Pour les phénomènes inaccessibles à nos sens, il est légitime de raisonner par analogie.
fr.wikipedia.org
L’objectif de la province est de favoriser l’honnêteté des dirigeants et c’est un objectif légitime.
fr.wikipedia.org
Pour être légitime, la description doit être complète et respecter les règles établies.
fr.wikipedia.org
Elle peut également, pour des motifs légitimes, s'opposer au traitement des données qui la concernent.
fr.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina