francusko » niemiecki

offense [ɔfɑ͂s] RZ. r.ż.

I . offensé(e) [ɔfɑ͂se] PRZYM.

II . offensé(e) [ɔfɑ͂se] RZ. r.m.(r.ż.)

Beleidigte(r) r.ż. (r.m.)

I . offenser [ɔfɑ͂se] CZ. cz. przech.

1. offenser (outrager):

2. offenser REL.:

II . offenser [ɔfɑ͂se] CZ. cz. zwr. (se vexer)

Przykładowe zdania ze słowem offense

une offense envers qn
faire une offense à qn

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

francuski
Si celui-ci le néglige ou ne le récompense pas, le chat s'offense et peut se venger cruellement.
fr.wikipedia.org
Elle s'exprime habituellement davantage en termes d'offense ou d'outrage qu'en termes de peur.
fr.wikipedia.org
Il s'agit d'un homicide perpétré pour réparer une offense faite à l'honneur d'un individu ou de sa famille.
fr.wikipedia.org
Crocco ayant eu vent de l'incident, se sent alors obligé d'obtenir réparation de l'offense infligée à sa sœur.
fr.wikipedia.org
Différentes catégories de shirk sont cependant distinguées, qui permettent de nuancer la gravité de l'offense et la punition associée.
fr.wikipedia.org
Si un esprit s’offense de quelque chose faite par une personne vivante, il peut causer une maladie ou un malheur à cette personne.
fr.wikipedia.org
Une offense à ce nom est une offense à la dignité de l'homme qui le porte.
fr.wikipedia.org
Pardonnes-nous nos offenses, comme nous pardonnons aussi à ceux qui nous ont offensés.
fr.wikipedia.org
Il est formé d'une essence subtile — c'est la grâce qui le distingue —, ne peut recevoir aucune offense, est de la plus grande tempérance.
fr.wikipedia.org
Mais son libre exercice s'arrête là où commence l'offense au chef de l'État.
fr.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina