niemiecko » francuski

I . platt [plat] PRZYM.

1. platt (flach):

platt
plat(e)
platt Nase
aplati(e)
être à plat

2. platt (geistlos):

platt Witz
plat(e)
platt Bemerkung
banal(e)

3. platt pot. (verblüfft):

platt sein
[en] être baba pot.
platt sein
[en] rester baba pot.

II . platt [plat] PRZYSŁ.

Platt

Platt → Plattdeutsch

Zobacz też Plattdeutsch

Przykładowe zdania ze słowem platt

platt sein
[en] être baba pot.
platt wie eine Flunder sein pot.
[en] être [ou rester] baba pot.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Der platte Käfer hat etwa parallele Seiten, die sich nach hinten nur langsam nähern.
de.wikipedia.org
Das Skelett besteht aus verschieden geformten Knochen (Röhrenknochen, platte Knochen und weitere), die zum Teil miteinander verwachsen sind, wie zum Beispiel das Becken.
de.wikipedia.org
Schließlich gilt auch die niederdeutsche Grundlage des ostfriesischen Platts als sehr konservativ.
de.wikipedia.org
Zum anderen liebte Baum die Verwendung von Wortspielen, was von vielen Literaturkritikern als niveaulos und platt angesehen wurde.
de.wikipedia.org
Die Schwestern erschienen in erster Linie in den Städten, kamen aber auch auf dem platten Lande vor.
de.wikipedia.org
Er war empfindsam gegenüber verbalen Nuancen, benutzte aber selbst eine oftmals platte und sehr verallgemeinernde Sprache.
de.wikipedia.org
Sie könne dieses Erlebnis mit nichts vergleichen und sei auch abends „richtig platt“, weil die ganzen neuen Eindrücke sie quasi erschlagen würden.
de.wikipedia.org
Das alte Kreuzgewölbe des Kirchenlanghauses verwandelte der Baumeister in eine platte Decke.
de.wikipedia.org
Das Fazit der Programmzeitschrift lautet: „Saukomisch geht anders, am Ende platt“.
de.wikipedia.org
Seinen Namen hat es aufgrund seiner stumpfen (platten) Schnauze bekommen.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina