francusko » niemiecki

Tłumaczenia dla hasła „redresser“ w francusko » niemiecki słowniku (Przełącz na niemiecko » francuski)

I . redresser [ʀ(ə)dʀese] CZ. cz. przech.

1. redresser:

redresser (buste, corps)
redresser (tête)
redresser (poteau)
redresser (axe)
redresser (route)
redresser (tôle)
redresser (portière)
redresser qn personne:

2. redresser (rétablir):

redresser
redresser (économie)
redresser (finances)
redresser (pays)
redresser sa courbe entreprise:

3. redresser (rediriger):

redresser (voiture)
redresser (voiture)
redresser (barre, roue)
redresser (avion)
redresser (bateau)

4. redresser (corriger):

redresser
redresser (injustice, tort)
venir redresser les torts

5. redresser ELEKT.:

redresser

II . redresser [ʀ(ə)dʀese] CZ. cz. zwr. se redresser

1. redresser (se tenir très droit):

se redresser
se redresser

2. redresser (se remettre droit):

se redresser
se redresser
se redresser
se redresser

3. redresser (se relever):

se redresser
se redresser
se redresser
se redresser

4. redresser (retrouver sa fierté):

se redresser

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

francuski
Ses cornes sont redressées, claires à pointes noires.
fr.wikipedia.org
Il était cependant capable de se redresser sur son arrière-train.
fr.wikipedia.org
Marguerite reprend contact avec lui pour tenter de redresser sa situation financière.
fr.wikipedia.org
L'opérateur examine cette image, redressée par un prisme en toit, à travers une loupe.
fr.wikipedia.org
Il parvient à redresser la banque, avec un retour à la rentabilité.
fr.wikipedia.org
Ces ajouts ne réussissent pas à redresser la barre.
fr.wikipedia.org
Il a créé, dirigé et redressé des sociétés dans le secteur de l’innovation.
fr.wikipedia.org
Les coefficients de remplissage se redressent comme pour de nombreuses autres compagnies aériennes dans le monde.
fr.wikipedia.org
Le pilote voulut effectuer un piqué à haute vitesse et basse altitude mais il ne parvint pas à redresser l'appareil et s'écrasa.
fr.wikipedia.org
Ils imposent de redresser les comptes publics et d'éviter les déficits structuraux.
fr.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina