francusko » niemiecki

I . retenir [ʀ(ə)təniʀ, ʀət(ə)niʀ] CZ. cz. przech.

3. retenir (empêcher de tomber):

12. retenir MAT.:

je pose quatre et je retiens un

13. retenir (conserver):

14. retenir (fixer) nœud, ruban, câble:

zwroty:

je te/le/la retiens ! pot.
je te/le/la retiens ! pot.

II . retenir [ʀ(ə)təniʀ, ʀət(ə)niʀ] CZ. cz. zwr.

1. retenir (s'accrocher):

3. retenir (contenir ses besoins naturels):

retenir

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

francuski
À la place je retiens tout par cœur, et ensuite au moment du débriefing je peux balancer la totale mot pour mot aux autorités fédérales.
fr.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina