francusko » niemiecki

Tłumaczenia dla hasła „réjouir“ w francusko » niemiecki słowniku (Przełącz na niemiecko » francuski)

II . réjouir [ʀeʒwiʀ] CZ. cz. zwr.

se réjouir de qc
se réjouir de qc l'avance)
se réjouir de faire qc
se réjouir de faire qc l'avance)
se réjouir à l'idée de...

Przykładowe zdania ze słowem réjouir

se réjouir de qc
réjouir qn/qc
se réjouir à l'idée de...
se réjouir de faire qc
elle a de justes raisons de se réjouir

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

francuski
Cette nouvelle ne la réjouit pas, se considérant sans talent et ne sachant rien faire.
fr.wikipedia.org
Renaud se réjouit d'affronter un public non francophone.
fr.wikipedia.org
Loin de la réjouir, la nouvelle la perturbe, d'autant plus que la grossesse s'annonce difficile.
fr.wikipedia.org
En effet, les barons napolitains se réjouissent de la chute de la dynastie aragonaise.
fr.wikipedia.org
Le polder se trouve sur la liste des objets de valeur historico-culturelle de 1999 et se réjouit de l'intérêt d'artistes.
fr.wikipedia.org
Le duc maudit la province qu'il quitte tandis que le peuple se réjouit à grands cris de son départ.
fr.wikipedia.org
De mes jours, il a parlé (ainsi), mais je me suis réjoui contre lui et contre sa maison.
fr.wikipedia.org
L’abbé les voit faire l’amour et s’en réjouit.
fr.wikipedia.org
Les critiques annoncent un succès, certains pour s’en réjouir, d’autres avec des réserves.
fr.wikipedia.org
Que sa justice le précède et que son âme se réjouisse dans le jardin de l’Éternel.
fr.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina