niemiecko » włoski

I . ganz PRZYM.

4. ganz (unbeschädigt):

ganz ugs

II . ganz PRZYSŁ.

Przykładowe zdania ze słowem ganzer

aus (od mit) ganzer Seele
ein ganzer Mann
ein ganzer Kerl
ein ganzer Ton MUS
ein ganzer Stall voll Mädchen ugs

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Auch die anderen Mieter der betreffenden Häuser und die Kneiperin Emma wissen sich zu wehren und tricksen ebenfalls mit großem Einfallsreichtum Hallandsen & Co auf ganzer Linie mehrmals aus.
de.wikipedia.org
Sie zeigt die Mobilisierung der tschechischen Bevölkerung bis zur Zwangsrekrutierung ganzer Jahrgänge.
de.wikipedia.org
Fortan werden die Einrichtungen ganzer Supermärkte geplant und Regalsysteme hergestellt.
de.wikipedia.org
Kleinmut wird als Kennzeichen einzelner Menschen, aber auch ganzer Gesellschaften registriert.
de.wikipedia.org
So entstand ein ganzer sozio-ökonomischer Baukomplex, Külliye genannt.
de.wikipedia.org
Straßenkühlungen sind eine Technik, um den Straßenoberbau ganzer Straßen, besonderer Straßenabschnitte oder von Parkplätzen im Sommer zu kühlen.
de.wikipedia.org
Der Anbau der Rebe prägt die Landschaft und die Wirtschaft ganzer Gebiete.
de.wikipedia.org
Es tritt in Form ganzer Stümpfe und Äste nicht selten in der Braunkohle auf.
de.wikipedia.org
Die großen Preisaufschläge der ansässigen Hotels während Messeveranstaltungen haben bei Messen bereits zu Einbußen bis hin zur Abwanderung ganzer Messen geführt.
de.wikipedia.org
In der Straßenmitte befindet sich auf ganzer Länge ein Grünstreifen, der nur durch Querstraßen unterbrochen wird.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski