włosko » niemiecki

sperdersi [ˈspɛrdersi] CZ.

perdurare [perduˈraːre] RZ. m il

verderame [verdeˈraːme] RZ. m il inv

1. verderame:

2. verderame (patina):

I . perdente [perˈdɛnte] PRZYM.

II . perdente [perˈdɛnte] RZ. m/f il/la

Verlierer m , -in f
Versager m , -in f

perdinci [perˈdinʧi]

perdita [ˈpɛrdita] RZ. f la

1. perdita:

I . perdonare [perdoˈnaːre] CZ. trans

1. perdonare:

3. perdonare (aver riguardi):

II . perdonare [perdoˈnaːre] CZ. intr

III . perdonare [perdoˈnaːre] CZ.

zwroty:

sich (dat) etw verzeihen

calderaio <-ai> RZ. m il

pervadere [perˈvaːdere] CZ. trans

perdonabile PRZYM.

perdiana [perˈdjaːna] WK fam

perdifiato [perdiˈfjaːto] RZ. m il

I . perditempo [perdiˈtɛmpo] RZ. m il inv

II . perditempo [perdiˈtɛmpo] RZ. m/f il/la inv

Trödler m , -in f

I . disperdere [diˈspɛrdere] CZ. trans

2. disperdere MIL :

3. disperdere fig :

II . disperdere [diˈspɛrdere] CZ.

zwroty:

disperdersi in qc fig
sich in etw (dat) verlieren

perdono [perˈdoːno] RZ. m il

2. perdono (scusa):

perduto [perˈduːto] PRZYM.

2. perduto (corrotto):

perseverante [perseveˈrante] PRZYM.

perseveranza [perseveˈrantsa] RZ. f la

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski