niemiecko » polski

Beschla̱g <‑[e]s, Beschläge> RZ. r.m.

1. Beschlag (Überzug):

Beschlag
osad r.m.

2. Beschlag meist l.mn. (Metallstück):

Beschlag
okucie r.n.

beschla̱gen1 PRZYM. pot.

II . beschla̱gen*2 CZ. cz. przech. irr

1. beschlagen Möbel:

obijać [f. dk. obić]

2. beschlagen Pferd:

podkuwać [f. dk. podkuć]

Przykładowe zdania ze słowem Beschlag

jdn in Beschlag nehmen

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Die Holztür stammt aus der Zeit des Rokoko und hat noch originale Beschläge.
de.wikipedia.org
Die Grabungen 1912 förderten mehrere bronzene Beschläge eines Pferdezaumzeugs und einen großen, länglich geschwungenen Beschlag mit Ornamenten an den Enden zutage.
de.wikipedia.org
Im nördlichen Kreuzsarm gibt es ein spitzbogiges dreistufiges Portal mit eisernen Beschlägen.
de.wikipedia.org
Andere Einsatzmöglichkeiten bestehen z. B. in der Herstellung dekorativer Furniere, Beschläge, Tischlerarbeiten und Musikinstrumente.
de.wikipedia.org
Der schildförmige eiserne Beschlag der Türe ist mit 1588 bezeichnet.
de.wikipedia.org
Darüber befinden sich drei goldene Beschläge, die ineinandergreifen.
de.wikipedia.org
Die Eisenplattentür weist spätgotische Beschläge aus dem 15. Jahrhundert auf.
de.wikipedia.org
Dem Einzug in die Wehrmacht entging er wegen einer Krankheit, die ihn ganze zwei Jahre in Beschlag nahm.
de.wikipedia.org
Diese Beschläge haben jedoch nur eine geringe Einbruchshemmung.
de.wikipedia.org
Die Lauge trat an vielen kleinen Stellen in einer Breite von 3,60 m als feuchter Beschlag des Stoßes aus.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Definicje "Beschlag" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski