niemiecko » polski

Tłumaczenia dla hasła „Einspruch“ w niemiecko » polski słowniku (Przełącz na polsko » niemiecki)

E̱i̱nspruch <‑[e]s, Einsprüche> RZ. r.m.

1. Einspruch (Einwand):

Einspruch

2. Einspruch PR. (Rechtsmittel):

Einspruch
sprzeciw r.m.
Einspruch
zażalenie r.n.
einen Einspruch abweisen
einen Einspruch einlegen [o. erheben]
einem Einspruch stattgeben

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Das Projekt scheiterte aber damals durch die Einsprüche der Bevölkerung, die eine Verpestung und eine starke Lärmentwicklung fürchteten.
de.wikipedia.org
Es kann im Verfahren über den Einspruch gegen einen Steuerbescheid oder einem Gerichtsverfahren angeordnet werden.
de.wikipedia.org
Auch nach den vielfachen Einsprüchen und Protesten hielt die Regierung jedoch an ihren Plänen fest.
de.wikipedia.org
Dagegen gab es Einsprüche weiterer erbberechtigter Verwandte des Toten.
de.wikipedia.org
Es ist möglich, den Einspruch auf eine Rechtsfolge zu begrenzen.
de.wikipedia.org
Den Abschluss bildet die Wahl des Wahlprüfungsausschusses, der Unregelmäßigkeiten während der Wahl und Einsprüchen gegen die Gültigkeit der Wahl nachgehen soll.
de.wikipedia.org
Jedoch legte der Verein Einspruch gegen die Lizenzverweigerung ein, da nach Angaben des Vereins eine Möglichkeit gefunden wurde, die Schulden zu tilgen.
de.wikipedia.org
Der Einspruch war nach dem Beitritt als Berufung zu behandeln.
de.wikipedia.org
Da der erfolgte Einspruch gegen die Entscheidung aufschiebende Wirkung hat, blieben die Leasingverträge davon zunächst unberührt.
de.wikipedia.org
In dem auf Grund des Einspruches ergehenden Straferkenntnis (Bescheid) darf keine höhere Strafe verhängt werden als in der Strafverfügung.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Definicje "Einspruch" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski