niemiecko » polski

ermẹssen* CZ. cz. przech. irr

ermessen
oceniać [f. dk. ocenić]

Ermẹssen <‑s, bez l.mn. > RZ. r.n. a. PR.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Der Dienstplan ist unter Beachtung zwingender normativer Bestimmungen nach billigem Ermessen zu erstellen.
de.wikipedia.org
Die jeweilige Entscheidung über die Budgetabstimmung müsse dem pflichtgemäßen Ermessen der ihrer Landesorganisation verantwortlichen Landtagsfraktion vorbehalten bleiben.
de.wikipedia.org
Die Entscheidung über derartige Hilfen liegt grundsätzlich im Ermessen der jeweiligen nationalen Notenbank, die auch die unmittelbaren Risiken und Kosten der Maßnahme trägt.
de.wikipedia.org
Die Kürzung des Pflegegeldes wird in das Ermessen des Sozialhilfeträgers gestellt.
de.wikipedia.org
Nicht nur deshalb, weil nur ein Schweizer die Fülle seiner barbarischen Sprache ermessen kann.
de.wikipedia.org
Dieses lag im Ermessen der jeweils zuständigen Bergbehörde.
de.wikipedia.org
Ob und mit welchen Nebenbestimmungen die Erlaubnis erteilt wird, liegt im pflichtgemäßen Ermessen der Behörde.
de.wikipedia.org
Die Einleitung des Firmenmissbrauchsverfahrens liegt im Ermessen des Gerichts, so dass es unter Abwägung der widerstreitenden Interessen einen unzulässigen Firmengebrauch auch dulden kann.
de.wikipedia.org
Die allgemeinen Regelungen über den Jahresarbeitsverdienst sind hierbei nach billigem Ermessen entsprechend anzuwenden.
de.wikipedia.org
Es liegt im Ermessen der Rebuilthersteller, ob und welche Verschleißteile ausgetauscht werden.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Definicje "ermessen" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski