niemiecko » polski

Ụrteil <‑s, ‑e> [ˈʊrtaɪl] RZ. r.n.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Auch hier lauteten die Urteile selten auf Tod, sondern in der Regel auf Landesverweisung.
de.wikipedia.org
Dazu gibt es im Einzelfall unterschiedliche Urteile, Kommentare und Vorgehensweisen.
de.wikipedia.org
Gegen Urteile des Sozialgerichts findet regelmäßig die Berufung zum Landessozialgericht statt.
de.wikipedia.org
Erst im Jahre 1998 wurden durch das Gesetz zur Aufhebung nationalsozialistischer Unrechtsurteile in der Strafrechtspflege auch die Urteile der Standgerichte pauschal aufgehoben.
de.wikipedia.org
Urteile des Papstes sind demgemäß stets letztinstanzlich und unanfechtbar.
de.wikipedia.org
Als solche nennt das Gesetz beispielhaft tadelnde Urteile über wissenschaftliche, künstlerische oder gewerbliche Leistungen sowie Vorhaltungen und Rügen von Vorgesetzten.
de.wikipedia.org
Die Urteile der antiken Nachwelt über ihn sind zwar zwiespältig ausgefallen, doch setzte sich eine sehr positive Bewertung durch.
de.wikipedia.org
Daher wurde er vielfach so verstanden, „dass damals ‚Recht‘ gesprochen worden sei“ und in einem Unrechtsstaat gefällte formal korrekte Urteile auch in einem Rechtsstaat weiter gälten.
de.wikipedia.org
Mittlerweile mehren sich bundesweit die Urteile zur notwendigen Berechnung der Wasser- und Abwassergebühren nach einer „gespaltenen“ Gebühr.
de.wikipedia.org
Die Zivilkammer ist als Spruchkörper zuständig für Berufungen und Beschwerden gegen die Urteile und sonstigen Entscheidungen des Amtsgerichtes.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski