niemiecko » polski

Tłumaczenia dla hasła „beigelegt“ w niemiecko » polski słowniku (Przełącz na polsko » niemiecki)

bei̱|legen CZ. cz. przech.

2. beilegen (schlichten):

niwelować [f. dk. z‑]

Przykładowe zdania ze słowem beigelegt

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Da der Volksentscheid den Erlass eines Gesetzes zum Ziel hat, ist dem Antrag auch ein begründeter Gesetzentwurf beizulegen.
de.wikipedia.org
Der ersten Auflage des Albums war die Bonus-Single Der Ritt auf dem Schmetterling beigelegt.
de.wikipedia.org
Darüber hinaus kam es auch zu Häftlingsrevolten, die jedoch durch die Häftlinge selbst beigelegt werden konnten.
de.wikipedia.org
Erst 1311 gelang es den Beteiligten, diesen Streit durch eine Schlichtung beizulegen.
de.wikipedia.org
Da dies beim Muff mit einer eventuell ebenfalls mottengefährdeten Daunenfüllung nicht immer ganz einfach ist, war es sinnvoll, ihm Mottenkugeln oder ein Insektenpulver beizulegen.
de.wikipedia.org
Dieses ist der Packung meist in Form einer Lösungsmittelampulle beigelegt.
de.wikipedia.org
Anderen Gräbern wurde verbranntes Holz beigelegt, wahrscheinlich auch dies Ausdruck von Begräbnisritualen.
de.wikipedia.org
Die niedersächsische Landesregierung stoppte daraufhin die Übernahme des Schlosses, bis der Familienstreit beigelegt ist.
de.wikipedia.org
Er meinte, das allgemeine Konzil solle diesen überflüssigen Konflikt beilegen und damit die seit dem Morgenländischen Schisma bestehende Kirchentrennung beenden.
de.wikipedia.org
Den Streik konnte er rasch unter Einsatz sowohl von Repressionen wie auch Verhandlungen beilegen.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski