polsko » niemiecki

Tłumaczenia dla hasła „duch“ w polsko » niemiecki słowniku (Przełącz na niemiecko » polski)

duch <D. ‑a, l.mn. ‑y> [dux] RZ. r.m.

2. duch (zjawa):

duch
Geist r.m.
duch
Gespenst r.n.

4. duch (temperament):

duch
Gemüt r.n.
duch
Geist r.m.
niespokojny duch przen.
unruhiger Geist przen.
Kleingeist r.m.
ein Mann r.m. von Geist

5. duch bez l.mn. (nastrój):

duch
Geist r.m.
duch
Atmosphäre r.ż.
duch czasu
Zeitgeist r.m.
im Geiste einer S. D.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

polski
Wrażenie na nich robi inna historia, nie ta o praprababkach czy duchach w zegarze.
pl.wikipedia.org
Mrok – zły duch z krainy baśni – zamierza zawładnąć całym światem.
pl.wikipedia.org
W przeciwieństwie do żony, osoby aktywnej i wykształconej, prowadził życie niewyszukane, raczej w duchu mieszczańskim niż książęcym.
pl.wikipedia.org
Autor licznych opowiadań i wierszy napisanych w duchu rewolucyjnym, gloryfikujących partię bolszewicką oraz nowy system komunistyczny, piętnujących ukraiński nacjonalizm burżuazyjny i faszyzm.
pl.wikipedia.org
Poeta pragnie oddać jedynie ducha wolności i dążenia do „sławy kozackiej”, jakie cechowały legendarnych atamanów i ich podkomendnych.
pl.wikipedia.org
Celem instytucji było wyposażenie dziewcząt w umiejętności praktyczne i wychowanie ich w duchu narodowym.
pl.wikipedia.org
W latach okupacji wykazał się niezwykłą odwagą i hartem ducha.
pl.wikipedia.org
Znakomity organizator, podtrzymywał ducha oporu ludności żarliwymi przemówieniami radiowymi.
pl.wikipedia.org
Pod wpływem jej ciepła, życzliwości, powoli trzeźwieje i odzyskuje spokój ducha.
pl.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski