niemiecko » polski

e̱hestens [ˈeːəstəns] PRZYSŁ.

1. ehestens (frühestens):

2. ehestens austr. → ehest

Zobacz też ehest

e̱hest [ˈeːəst] PRZYSŁ. austr. (baldmöglichst)

I . e̱hesten PRZYSŁ.

ehesten superl von bald (frühestmöglich)

II . e̱hesten PRZYSŁ. superl von eher

Zobacz też eher , bald

I . bạld <eher, am ehesten> [balt] PRZYSŁ.

2. bald (schnell):

wird’s bald? pot.
ale już! pot.
wird’s bald? pot.
no, szybko! pot.
wird’s bald? pot.
długo jeszcze?! pot.

4. bald pot. (endlich):

wreszcie a. iron.

II . bạld [balt] SPÓJ. podn. (einmal)

e̱heste(r, s) [ˈeːəstə, -tɐ, -təs] PRZYM.

E̱hestand <‑[e]s, bez l.mn. > RZ. r.m.

e̱hest [ˈeːəst] PRZYSŁ. austr. (baldmöglichst)

frü̱hestens [ˈfryːəstəns] PRZYSŁ.

na̱he|stehenst. pis. CZ. cz. nieprzech. irr

nahestehen → stehen

Zobacz też stehen

I . ste̱hen <steht, stand, gestanden> [ˈʃteːən] CZ. cz. nieprzech. +haben o poł. niem., austr., CH: sein

12. stehen (nicht abrücken von):

14. stehen (gleichbedeutend sein mit):

17. stehen (stecken):

18. stehen pot. (gut finden):

II . ste̱hen <steht, stand, gestanden> [ˈʃteːən] CZ. cz. przech.

III . ste̱hen <steht, stand, gestanden> [ˈʃteːən] CZ. cz. zwr.

IV . ste̱hen <steht, stand, gestanden> [ˈʃteːən] CZ. bezosob.

2. stehen (bestellt sein):

[wie gehts,] wie stehts? pot.
co słychać? pot.
[wie gehts,] wie stehts? pot.
jak leci? pot.
wie steht es bei euch? pot.
co u was? pot.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski