niemiecko » polski

e̱i̱n|kehren CZ. cz. nieprzech. +sein

1. einkehren podn. (sich einstellen):

[bei jdm] [wieder] einkehren (Ruhe, Friede)
zagościć [ponownie] [u kogoś] podn.
[bei jdm] [wieder] einkehren (Not)

2. einkehren (einen Besuch machen):

einkehren
einkehren
przybywać [f. dk. przybyć ]pot.
einkehren
zawitać podn.
in einen Gasthof einkehren

Przykładowe zdania ze słowem einkehren

in einen Gasthof einkehren
[bei jdm] [wieder] einkehren (Ruhe, Friede)

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Wenn wieder Frieden im Fürstentum einkehrte, wurde das Heer wieder aufgelöst.
de.wikipedia.org
Darin sehen sie eine Chance, im Wald wieder ruhigere Verhältnisse einkehren zu lassen.
de.wikipedia.org
Er wird dafür bewundert, das Militär überredet zu haben, im Jahre 2001 die Demokratie wieder einkehren zu lassen.
de.wikipedia.org
Hier konnten die Bauern einkehren und Einkäufe tätigen, während sie auf das Mahlen ihres Getreides warteten.
de.wikipedia.org
In die etwa 35 Bars und Tanzlokalitäten waren vor allem in den 1950er und 1960er Jahren viele Seeleute eingekehrt.
de.wikipedia.org
Seine exponierte Lage und die gehobene Ausstattung begründeten, dass eine Vielzahl historischer Persönlichkeiten hier einkehrten.
de.wikipedia.org
Das erweist sich als heruntergekommenes Haus, in dem schon lange keine Gäste mehr eingekehrt sind.
de.wikipedia.org
Sobald dies passiert, würde Frieden und Ruhe in das Land einkehren und niemand würde mehr um das Schwert kämpfen.
de.wikipedia.org
Als er eines Abends ausgehen will und deswegen in ein Bierlokal einkehrt, gerät der Provinzler versehentlich in eine Parteiveranstaltung.
de.wikipedia.org
Ein Jahr später ist wieder der Alltag in dem Internat eingekehrt.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Definicje "einkehren" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski