niemiecko » polski

e̱u̱re ZAIM. dzierż.

1. eure → euer, → eu[e]re, → euer

2. eure → euere(r, s)

Zobacz też S , euere(r, s) , euer

S RZ. r.n., s [ɛs] RZ. r.n. <‑ [o. fam: ‑s], ‑ [o. fam: ‑s]>

S
S r.n.
S
s r.n.

e̱u̱ere(r, s) [ˈɔɪərə, -rɐ, -rəs] ZAIM. dzierż.

I . e̱u̱er ZAIM. dzierż.

euer → euer, → eu[e]re, → euer

II . e̱u̱er ZAIM. os.,

I . e̱u̱er, e̱u̱[e]re, e̱u̱er [ˈɔɪɐ, ˈɔɪ(ə)rə, ˈɔɪɐ] ZAIM. dzierż. von ihr adjektivisch

2. euer, eu[e]re, euer (üblich):

3. euer, eu[e]re, euer podn. (in der Anrede):

II . e̱u̱er, e̱u̱[e]re, e̱u̱er [ˈɔɪɐ, ˈɔɪ(ə)rə, ˈɔɪɐ] ZAIM. dzierż.

euer, eu[e]re, euer von ihr substantivisch podn.

der euer, eure, euere [o. eure] [o. Eu[e]re] (euer Sohn)
wasz [syn r.m. ]
die euer, eure, euere [o. eure] [o. Eu[e]re] (eure Tochter)
wasza [córka r.ż. ]
die euer, eure, eueren [o. euren] [o. Eu[e]ren] (eure Angehörigen)
wasi [krewni r.m. l.mn. ]
die euer, eure, eueren [o. euren] [o. Eu[e]ren] (eure Angehörigen)
wasze [krewne r.ż. l.mn. ]
wasza rzecz r.ż. [lub własność r.ż. ]
tut ihr das euer, eure, euere [o. eure] [o. Eu[e]re]!
ihr habt das euer, eure, euere [o. eure] [o. Eu[e]re] getan

Zobacz też ihr , ihr

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Mein Lobpreis ist verschieden (zu dem euren, Anm.
de.wikipedia.org
Denn an diesem Tage geschieht eure Entsühnung, dass ihr gereinigt werdet; von allen euren Sünden werdet ihr gereinigt vor dem Herrn.
de.wikipedia.org
So äußerte sich Voltaire gegenüber Juden: „Ihr übertrefft sämtliche Nationen mit euren unverschämten Märchen, eurem schlechten Benehmen und eurer Barbarei.
de.wikipedia.org
In euren Gesichtern liest man, dass euer Bauch euer Gott ist.
de.wikipedia.org
Begeht es als Freudenfest mit euren Söhnen und Töchtern, euren Sklaven und Sklavinnen und mit den Leviten in eurer Stadt, den Fremden, die bei euch leben, den Waisen und Witwen.
de.wikipedia.org
Euren Excellences wird also nicht mißfällig sein, wenn wir ein anderes gutes und zu der vorbenannten Expedition tüchtiges Subjecti und maßgeblich in Vorschlag bringen.
de.wikipedia.org
Nur ein Gewalttäter wird ihn euren Händen entreißen.
de.wikipedia.org
Eine Inschrift lautete: „Wenn euer Geist die Verwesung nicht meistert, so meistert sie euren Geist“.
de.wikipedia.org
Die Verwirklichung der Unkenntnis eurer Angst und der Sorglosigkeit euren Kindern gegenüber wird mit Hackmessern durch eure Schlafzimmer fegen!
de.wikipedia.org
Findet ihr/Ihr euren/Euren Rhythmus und befolgt ihr/Ihr das Vorstehende, so braucht ihr/Ihr nicht kopfstehen und könnt dem Schicksal Trotz bieten.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski